| INDONESIA | ARAB |
|---|---|
| membisikkan kedalam hati manusia | وَسْوَسَ فِى صُدُورِ النَّاسِ |
| dengan hati tebuka | بِصَدْرٍ رَحْبٍ, بِقَلْبٍ مَفْتُوحَةٍ |
| membaca dalam hati | قَرَأَ قَلْبِيًّا (بِدُونِ صَوتٍ) |
| curah isi hati | عَبَّرَ - يُعَبِّرُ عَمَّا فِى نَفْسِهِ, سَكَبَ قَلْبَهُ |
| kehati-hatian (kewaspadaan) | الحَذَرُ والحِذْرُ، الإِحْتِرَاسُ، التَّحَفُّظُ، الحَوطَةُ والحِيْطَةُ |
| dari lubuk hati yang paling dalam | مِنْ اَعْمَاقِ القَلْبِ |
| berhati-hatilah tehadap | حَذَارٍ مِنْ كَذَا: اِحْذَرْهُ، إِيَّاكَ مِنْ كَذَا |
| makan hati | مَكْلُوْمُ الفُؤَادِ ، إِغْتَمَّ - يَغْتَمُّ ، مُغْتَمٌّ ، مَكْرُوْبٌ |
| dari lubuk hati | مِنْ أَعْمَاقِ القَلْبِ ، مِنْ صَمِيْمِ الفُؤَادِ |
| manah ( hati perasaan ) | فِكْرَةٌ ، إِرَادَةٌ شَخْصِيَّةٌ ، عَاطِفَةٌ |