INDONESIAARAB
barang siapa berjalan pada jalannya sampailah ia
ﻣَﻦْ ﺳَﺎﺭَ ﻋَﻠﻰَ ﺍﻟﺪَّﺭْﺏِ ﻭَﺻَﻞَ
barang siapa bersungguh-sungguh, dapatlah ia.
ﻣَﻦْ ﺟَﺪَّ ﻭَﺟَﺪَ
barang siapa sabar beruntunglah ia.
ﻣَﻦْ ﺻَﺒَﺮَ ﻇَﻔِﺮَ
barang siapa sedikit benarnya/kejujurannya, sedikit pulalah temannya.
ﻣَﻦْ ﻗَﻞَّ ﺻِﺪْﻗُﻪُ ﻗَﻞَّ ﺻَﺪِﻳْﻘُﻪُ
pergaulilah orang yang jujur dan menepati janji.
ﺟَﺎﻟِﺲْ ﺃَﻫْﻞَ ﺍﻟﺼِّﺪْﻕِ ﻭَﺍﻟﻮَﻓَﺎﺀِ
kecintaan/ketulusan teman itu, akan tampak pada waktu kesempitan.
ﻣَﻮَﺩَّﺓُ ﺍﻟﺼَّﺪِﻳْﻖِ ﺗَﻈْﻬَﺮُ ﻭَﻗْﺖَ ﺍﻟﻀِّﻴْﻖِ
tidak kenikmatan kecuali setelah kepayahan.
ﻭَﻣَﺎﺍﻟﻠَّﺬَّﺓُ ﺇِﻻَّ ﺑَﻌْﺪَ ﺍﻟﺘَّﻌَﺐِ
kesabaran itu menolong segala pekerjaan.
ﺍﻟﺼَّﺒْﺮُ ﻳُﻌِﻴْﻦُ ﻋَﻠﻰَ ﻛُﻞِّ ﻋَﻤَﻞٍ
cobalah dan perhatikanlah, niscaya kau jadi orang yang tahu.
ﺟَﺮِّﺏْ ﻭَﻻَﺣِﻆْ ﺗَﻜُﻦْ ﻋَﺎﺭِﻓًﺎ
tuntutlah ilmu sejak dari buaian hingga liang kubur.
ﺍُﻃْﻠُﺐِ ﺍﻟﻌِﻠْﻢَ ﻣِﻦَ ﺍﻟﻤَﻬْﺪِ ﺇِﻟﻰَ ﺍﻟﻠَّﺤْﺪِ
Kosakata hari ini

مُشْكِلَةٌ نَقْدِيَّةٌ

musykilatun naqdiyyatun
Problem moneter
قِرْطَاسٌ لِتَغْلِيْفِ الأَشْيَاءِ ، قِرْطَاسُ لَفٍّ

qirthoosun litaghliifil asyyaai, qirthoosu laffin
Kertas bungkus
وِزَارَةٌ مُتَنَازِلَةٌ

wizaarotun mutanaazilatun
Kabinet demisioner
Cari Kata (Indonesia) atau Kata (arab) dalam Al-Quran
Peribahasa

ﻋَﺪُﻭٌّ ﻋَﺎﻗِﻞٌ ﺧَﻴْﺮٌ ﻣِﻦْ ﺻَﺪِﻳْﻖٍ ﺟَﺎﻫِﻞٍ

Musuh yang pandai, lebih baik daripada
هَلَكَ امْرُؤٌ لَمْ يَعْرِفْ قَدْرَهُ

Hancurlah seseorang yang tidak tahu dirinya sendiri
ﻟَﻮْﻻَ ﺍﻟﻌِﻠْﻢُ ﻟَﻜَﺎﻥَ ﺍﻟﻨَّﺎﺱُ ﻛَﺎﻟﺒَﻬَﺎﺋِﻢِ

Seandainya tiada berilmu niscaya manusia itu seperti binatang