INDONESIAARAB
segala sesuatu apabila banyak menjadi murah, kecuali budi pekerti
كُلُّ شَيْئٍ إِذَا كَثُرَ رَخُصَ إِلاَّ الأَدَبَ
permulaan marah itu adalah kegilaan dan akhirnya adalah penyesalan
أَوَّلُ الغَضَبِ جُنُوْنٌ وَآخِرُهُ نَدَمٌ
hamba sahaya itu harus dipukul dengan tongkat, dan orang yang merdeka (bukan budak) cukuplah dengan isyarat.
العَبْدُ يُضْرَبُ بِالعَصَا وَالحُرُّ تَكْفِيْهِ بِالإِشَارَةِ
perhatikanlah apa-apa yang dikatakan (diucapkan) dan janganlah meperhatikan siapa yang mengatakan
اُنْظُرْ مَا قَالَ وَلاَ تَنْظُرْ مَنْ قَالَ
orang yang pendengki itu tidak akan menjadi mulia
الحَسُوْدُ لاَ يَسُوْدُ
tiap-tiap pekerjaan itu dengan penyelesaiannya
الأَعْمَالُ بِخَوَاتِمِهَا
Kosakata hari ini

تَرَقْرَقَتُ دُمُوْعُهُ

taroqroqotu dumuu'uhu
air matanya berlinang linang
الإِسْتِعَانَةُ

al-isti'aanatu
permintaan bantuan
القِمَّةُ (ج قِمَمٌ )

al-qimmatu (j. qimamun)
Kemuncak ( puncak )
Cari Kata (Indonesia) atau Kata (arab) dalam Al-Quran
Peribahasa

لَيْسَ العَيْبُ لِمَنْ كَانَ فَقِيْرًا بَلِ العَيْبُ لِمَنْ كَانَ بَخِيْلاً

Bukanlah cela itu bagi orang yang miskin, tapi cela itu terletak pada orang yang kikir
العَمَلُ يَجْعَلُ الصَّعْبَ سَهْلاً

Bekerja itu membuat yang sukar menjadi mudah
صَدِيْقُكَ مَنْ أَبْكَاكَ لاَ مَنْ أَضْحَكَكَ

Temannmu ialah orang yang menangiskanmu (membuatmu menangis) bukan orang yang membuatmu tertawa