Terjemah yang tepat untuk kata masuk

دَاخِلٌ ، دَخَلَ - يَدْخُلُ وَتَدَخَّلَ ، وَلِجَ

daakhilun, dakhola - yadkhulu wa tadakhkhola, walija


Terjemah yang berhubungan dengan kata masuk

INDONESIAARAB
memasukkan kepala ke dalam bajunya
اِنْقَبَعَ الرَّجُلُ
memasukkan kedalam sarangnya
جَحَرَ وَاَجْحَرَ السَّبَعَ
netto pemasukan nasional
صَافِـيُ الدَّخْلِ القَوْمِيّ
memasukkan
دَخَلَ بِهِ وَدَخَّلَهُ وَأَدْخَلَهُ ، أَوْلَجَ
memasukkan kedalam sarungnya
أَشْحَنَ السَّيْفَ : أَغْمَدَهُ
termasuk didalamnya
مَضْمُوْنٌ فِيْهِ ، دَاخِلٌ فِـي ذَلِكَ
ajakan masuk islam
الدَّعْوَةُ إلَى الإسْلاَمِ
memasukkan dengan paksa ke dalam
أَقْحَمَ فَرَسَهُ النَّهْرَ
absurd (tidak masuk akal)
مُنَافٍ لِلْعَقْلِ, سَخِيْفٌ
yang tidak masuk dengan izin
غَائِبٌ بِالإِجَازَةِ
Kosakata hari ini

الـمَأْبَضَ

al-makbadlo
Lekuk lutut
زَوجَةٌ مُزَيَّفَةٌ

zaujatun muzayyafatun
bini-binian
مَا عُمرُكَ؟ كَمْ عُمرُكَ؟

ma 'umruka? Kam 'umruka?
berapa umurmu?
Peribahasa

ﺍﻟﻮَﻗْﺖُ ﺃَﺛْﻤَﻦُ ﻣِﻦَ ﺍﻟﺬَّﻫَﺐِ

Waktu itu lebih mahal daripada emas.
عَثْرَةُ القَدَمِ أَسْلَمُ مِنْ عَثْرَةِ اللِّسَانِ

Tergelincirnya kaki itu lebih selamat daripada tergelincirnya lidah
لَيْسَ اليَتِيْمُ الَّذِي قَدْ مَاتَ وَالِدُهُ بَلِ اليَتِيْمُ يَتِيْمُ العِلْمِ وَالأَدَبِ

Bukanlah anak yatim itu yang telah meninggal orang tuanya, tapi (sebenarnya) yatim itu adalah yatim ilmu dan budi pekerti