Terjemah yang tepat untuk kata Kembali

رُجُوْعٌ ، رَجَعَ ( مَرَّةً أُخْرَى ) ، عَادَ -يَعُوْدُ ، رَجَعَ (مِنَ السَّفَرِ )

rujuu'un, roja'a (marrotan ukhro), 'aada - ya'uudu, roja'a (minas safari)


Terjemah yang berhubungan dengan kata Kembali

INDONESIAARAB
dia kembali dengan tangan kembali
رَجَعَ بِخُفَّـي فُلَانٍ
allah lah tempat kembali
اِلَى الله الـمَآبُ
banding (pemeriksaan kembali/ulang)
اِعَادَةُ نَظَرٍ
cegar (sehat kembali)
صِحَّةٌ, مُتَعَافٍ بَعْدَ مَرَضٍ
dia kembali dengan kegagalan
رَجَعَ بِخُفَّي فُلاَنٍ
dia kembali dengan tangan hampa
رَجَعَ بِخُفَّي فُلاَنٍ
kembali ke kandang
اِقْتَنَعَ الإِبِلِ : رَجَعَتْ لِـمَأْوَاهَا
kembali ke asalnya
بَنَجَ : رَجَعَ إِلَى أَصْلِهِ
kembali ke belakang
الإِرْتِدَادُ : الإِسْتِرْجَاعُ
kembali ke tempat mereka
تَرَاجَعَ القَوْمُ
Kosakata hari ini

حَسَاءٌ مِنْ دَقِيْقِ السَّاغُوْ

hasaaun min daqiiqis saaghuu
Kepurun ( bubur sagu )
سَحَقَ - يَسْحَقُ

sahaqo - yashaqu
memperlumatkan
جَعَلَ الشَّيْءَ يَدُومُ لِمُدَّةٍ طَوِيْلَةٍ

ja'alahusy syai-a yaduumu limuddatin thowiilatin
mengawetkan
Cari Kata (Indonesia) atau Kata (arab) dalam Al-Quran
Peribahasa

لَيْسَ كُلُّ مَا يَلْمَعُ ذَهَباً

Bukan setiap yang mengkilat itu emas
فَجَزَاءُ سَيِّئَةٍ سَيِّئَةٌ مِثْلُهَا

Pahala/imbalan suatu kejahatan itu adalah kejahatan yang sama dengannya
لَيْسَ العَيْبُ لِمَنْ كَانَ فَقِيْرًا بَلِ العَيْبُ لِمَنْ كَانَ بَخِيْلاً

Bukanlah cela itu bagi orang yang miskin, tapi cela itu terletak pada orang yang kikir