Terjemah yang tepat untuk kata kembali ke asalnya

بَنَجَ : رَجَعَ إِلَى أَصْلِهِ

banaja: roja'a ila ashlihi


Terjemah yang berhubungan dengan kata kembali ke asalnya

INDONESIAARAB
dia kembali dengan tangan kembali
رَجَعَ بِخُفَّـي فُلَانٍ
asalnya
أَصْلُهُ
ia telah pulang ke asalnya
عَادَ اِلَى أَصْلِهِ
mengasalkan (menerangkan asalnya)
أَصَّلَهُ, أَثَّلَهُ: بَيَّنَ أَصْلَهُ الأَثِيْلُ والـمُؤَثِّلُ
in situ (di tempat asalnya)
فِـى مَوضِعِهِ الأَصْلِـيِّ
allah lah tempat kembali
اِلَى الله الـمَآبُ
banding (pemeriksaan kembali/ulang)
اِعَادَةُ نَظَرٍ
cegar (sehat kembali)
صِحَّةٌ, مُتَعَافٍ بَعْدَ مَرَضٍ
dia kembali dengan kegagalan
رَجَعَ بِخُفَّي فُلاَنٍ
dia kembali dengan tangan hampa
رَجَعَ بِخُفَّي فُلاَنٍ
Kosakata hari ini

آه, أَوَّهَ

aah, awwaha
oh
تَحْرِيْمٌ، حَظَرٌ، مَنْعٌ

tahriimun, hadhorun, man'un
pantang, pantangan
رَأْسُ مَالِ مُسْتَثْمِرٍ

roksu maali mustasymirin
Modal investasi
Cari Kata (Indonesia) atau Kata (arab) dalam Al-Quran
Peribahasa

العَبْدُ يُضْرَبُ بِالعَصَا وَالحُرُّ تَكْفِيْهِ بِالإِشَارَةِ

Hamba sahaya itu harus dipukul dengan tongkat, dan orang yang merdeka (bukan budak) cukuplah dengan isyarat.
ﻣَﻦْ ﺳَﺎﺭَ ﻋَﻠﻰَ ﺍﻟﺪَّﺭْﺏِ ﻭَﺻَﻞَ

Barang siapa berjalan pada jalannya sampailah ia
ﺍِﺟْﻬَﺪْ ﻭَﻻَ ﺗَﻜْﺴَﻞْ ﻭَﻻَ ﺗَﻚُ ﻏَﺎﻓِﻼً ﻓَﻨَﺪَﺍﻣَﺔُ ﺍﻟﻌُﻘْﺒﻰَ ﻟِﻤَﻦْ ﻳَﺘَﻜﺎَﺳَﻞُ

Bersungguh-sungguhlah dan jangan bermala-malas dan jangan pula lengah, karena penyesalan itu bagi orang yang bermalas-malas