Terjemah yang tepat untuk kata kembali ke asalnya

بَنَجَ : رَجَعَ إِلَى أَصْلِهِ

banaja: roja'a ila ashlihi


Terjemah yang berhubungan dengan kata kembali ke asalnya

INDONESIAARAB
dia kembali dengan tangan kembali
رَجَعَ بِخُفَّـي فُلَانٍ
asalnya
أَصْلُهُ
ia telah pulang ke asalnya
عَادَ اِلَى أَصْلِهِ
mengasalkan (menerangkan asalnya)
أَصَّلَهُ, أَثَّلَهُ: بَيَّنَ أَصْلَهُ الأَثِيْلُ والـمُؤَثِّلُ
in situ (di tempat asalnya)
فِـى مَوضِعِهِ الأَصْلِـيِّ
allah lah tempat kembali
اِلَى الله الـمَآبُ
banding (pemeriksaan kembali/ulang)
اِعَادَةُ نَظَرٍ
cegar (sehat kembali)
صِحَّةٌ, مُتَعَافٍ بَعْدَ مَرَضٍ
dia kembali dengan kegagalan
رَجَعَ بِخُفَّي فُلاَنٍ
dia kembali dengan tangan hampa
رَجَعَ بِخُفَّي فُلاَنٍ
Kosakata hari ini

لاَيَحْتَاجُ اِلَى إِيْضَاحٍ

laa yahtaaju ilaa iidloohin
tidak perlu dijelaskan
الفَرْدَانِيَّةُ : النَظَرِيَّةُ الفَرْدِيَّةُ

al-fardaaniyyatu: al-nadhoriyyatul fardiyyatu
individualisme
حَسُّ السَّمْعِ اَو الإِسْتِمَاعِ

hassus sam'I au al-istimaa'i
audisi
Cari Kata (Indonesia) atau Kata (arab) dalam Al-Quran
Peribahasa

ﺟَﺮِّﺏْ ﻭَﻻَﺣِﻆْ ﺗَﻜُﻦْ ﻋَﺎﺭِﻓًﺎ

Cobalah dan perhatikanlah, niscaya kau jadi orang yang tahu.
ﺍِﺟْﻬَﺪْ ﻭَﻻَ ﺗَﻜْﺴَﻞْ ﻭَﻻَ ﺗَﻚُ ﻏَﺎﻓِﻼً ﻓَﻨَﺪَﺍﻣَﺔُ ﺍﻟﻌُﻘْﺒﻰَ ﻟِﻤَﻦْ ﻳَﺘَﻜﺎَﺳَﻞُ

Bersungguh-sungguhlah dan jangan bermala-malas dan jangan pula lengah, karena penyesalan itu bagi orang yang bermalas-malas
مَنْ ظَلَمَ ظُلِمَ

Barang siapa menganiaya niscaya akan dianiaya