Terjemah yang tepat untuk kata ia telah pulang ke asalnya

عَادَ اِلَى أَصْلِهِ

aada ila ashlihi


Terjemah yang berhubungan dengan kata ia telah pulang ke asalnya

INDONESIAARAB
pulang balik / pulang pergi
ذَهَابًا و اِيَّابَا
asalnya
أَصْلُهُ
mengasalkan (menerangkan asalnya)
أَصَّلَهُ, أَثَّلَهُ: بَيَّنَ أَصْلَهُ الأَثِيْلُ والـمُؤَثِّلُ
in situ (di tempat asalnya)
فِـى مَوضِعِهِ الأَصْلِـيِّ
kembali ke asalnya
بَنَجَ : رَجَعَ إِلَى أَصْلِهِ
pulang balik
ذِهَابًا
karcis pp ( pulang pergi )
تَذْكِرَةُ ذِهَابٍ وَإِيَابٍ
pulang pergi
ذِهَابَا و إِيَابًا
pulang
آبَ - يَؤُوْبُ، رَجَعَ - يَرْجِعُ
pulang kandang
رَجَعَ اِلَى مَسْقَطِ الرَّأْسِ
Kosakata hari ini

آه, أَوَّهَ

aah, awwaha
oh
تَحْرِيْمٌ، حَظَرٌ، مَنْعٌ

tahriimun, hadhorun, man'un
pantang, pantangan
رَأْسُ مَالِ مُسْتَثْمِرٍ

roksu maali mustasymirin
Modal investasi
Cari Kata (Indonesia) atau Kata (arab) dalam Al-Quran
Peribahasa

العَبْدُ يُضْرَبُ بِالعَصَا وَالحُرُّ تَكْفِيْهِ بِالإِشَارَةِ

Hamba sahaya itu harus dipukul dengan tongkat, dan orang yang merdeka (bukan budak) cukuplah dengan isyarat.
ﻣَﻦْ ﺳَﺎﺭَ ﻋَﻠﻰَ ﺍﻟﺪَّﺭْﺏِ ﻭَﺻَﻞَ

Barang siapa berjalan pada jalannya sampailah ia
ﺍِﺟْﻬَﺪْ ﻭَﻻَ ﺗَﻜْﺴَﻞْ ﻭَﻻَ ﺗَﻚُ ﻏَﺎﻓِﻼً ﻓَﻨَﺪَﺍﻣَﺔُ ﺍﻟﻌُﻘْﺒﻰَ ﻟِﻤَﻦْ ﻳَﺘَﻜﺎَﺳَﻞُ

Bersungguh-sungguhlah dan jangan bermala-malas dan jangan pula lengah, karena penyesalan itu bagi orang yang bermalas-malas