| INDONESIA | ARAB |
|---|---|
| mencekik lehernya sampai terjulur lidahnya | ذَاطَهُ: خَنَقَهُ |
| cekik, mencekik | خَنَقَ - يَخْنُقُ وَخَنَّقَهُ, زَرْدَمَهُ, زَرْدَبَهُ, زَمَتَ, سَأَبَ, سَأَتَ, سَأَدَهُ |
| bagian belakang dari sesuatu | العَجْبُ: مُؤَخَّرُ كُلِّ شَىءٍ |
| mendatangi dari arah belakang | خَلَّفَ لَهُ |
| mengambil dari belakang | اِخْتَلَفَهُ: اَخَذَهُ مِنْ خَلْفِهِ |
| bagian belakang dari mata uang | قَفَا العُمْلَةِ |
| yang bengkok mulut (lehernya) | الاَضْجَمُ (ضَجْمَاءُ) |
| jenjang lehernya | تَلِعَتْ الجَارِيَةُ، جَيَدَ وَجَادَتْ، عَنِقَتْ، التَّلِيعُ واللأَتْلَعُ |
| memasang kalung pada lehernya | قَلَدَ وَقَلَّدَ (ها) |
| jenjang lehernya | عَنِقَتْ الجَارِيَةُ : طَالَ عُنُقُهَا |