INDONESIA | ARAB |
---|---|
allahlah tempat kembali | إِلَى اللهِ الـمَآبِ |
kembali ke tempat mereka | تَرَاجَعَ القَوْمُ |
tempat kembali | الـمَعَادُ ، الـمَرْجِعُ |
dia kembali dengan tangan kembali | رَجَعَ بِخُفَّـي فُلَانٍ |
allah lah tempat kembali | اِلَى الله الـمَآبُ |
kembali kepada keadaan semula | عَادَ عَلَيْهِ : آلَ اِلَيْهِ |
meminta agar kembali | اِسْتِعَادَهُ : سَأَلَهُ أَنْ يَعُوْدَ |
kembali kepada allah ( taubat ) | أَنَابَ إِلَى اللهِ : تَابَ |
hal. kembali pada bentuk aslinya | الرِّدَّةُ : الِارْتِدَادُ إِلَى الاَصْلِ الخَلْقِيِّ |
membayar kembali | يَرُدُّ اَوْ يُرْجِعُ (دَيْنًا ) ، يَقْضِـي |