| INDONESIA | ARAB |
|---|---|
| bebas masuk | حُرِّيَّةُ الدُّخُوْلِ |
| keluar dengan cepat | نَدَصَ - يَنْدُصُ : خَرَجَ سَرِيْعًا |
| surat masuk dan keluar | الوَارِدَاتُ وَالصَّادِرَاتُ |
| cukai keluar masuk | عَوَايِدُ جُمْرُكِيَّةٌ |
| masuk dengan diam-diam | زَبَقَ : دَخَلَ خُلْسَةً |
| keluar dengan tiba tiba | خَرَجَ فَلْتَةً |
| cukai keluar masuk | عَوَايِدُ جُمْرُكِيَّةٌ |
| tidak masuk masuk | لَا يُعْقَلُ (لَا يَدْخُلِ فِـي العَقْلِ ) |
| pembebasan dengan uang tebusan | الحَسْبَةُ: الفِدْيَةُ |
| mereka keluar dengan seluruh kelompoknya | خَرَجَ القَوْمُ بِآيَتِهِمْ |