Terjemah yang tepat untuk kata atau

أَو, أَمْ

au, am


Terjemah yang berhubungan dengan kata atau

INDONESIAARAB
muka atau sisi yang lebar
الصَّفِيْحُ
mizab ( talang atau saluran air )
الـمِئْزَابُ وَالـمِيْزَابُ
pasar luar atau asing
أَسْوَاقٌ خَارِجِيَّةٌ
minyak mineral atau tambang
زَيْتٌ مَعْدَنِـيٌّ
minyak mesin atau penggerak
زَيْتُ الـمُحَرِّكِ
cekit, mencekit (menangkap atau memegang)
قَرَضَ - يَقْرَضُ مِنْهُ شَيْئًا (بِأَسْنَانِهِ اَو بِأَظَافِرِهِ)
misantrop ( orang yang benci atau curiga kepada sesama hidup )
مُبْغِضُ البَشَرِ
tempat atau tanah yang licin
الـمَزْلَقُ وَالـمَزْلَقَةُ وَالزَّلَاقَةُ ، الزَّلْخُ وَالزَّلِخُ ( مِنَ الـمَكَانِ )
pedagang atau penjual mentega
السَّمَّانُ
malam ke 13 atau 14
لَيْلَةُ السَّوَاءِ
Kosakata hari ini

الـمَأْبَضَ

al-makbadlo
Lekuk lutut
زَوجَةٌ مُزَيَّفَةٌ

zaujatun muzayyafatun
bini-binian
مَا عُمرُكَ؟ كَمْ عُمرُكَ؟

ma 'umruka? Kam 'umruka?
berapa umurmu?
Peribahasa

ﺍﻟﻮَﻗْﺖُ ﺃَﺛْﻤَﻦُ ﻣِﻦَ ﺍﻟﺬَّﻫَﺐِ

Waktu itu lebih mahal daripada emas.
عَثْرَةُ القَدَمِ أَسْلَمُ مِنْ عَثْرَةِ اللِّسَانِ

Tergelincirnya kaki itu lebih selamat daripada tergelincirnya lidah
لَيْسَ اليَتِيْمُ الَّذِي قَدْ مَاتَ وَالِدُهُ بَلِ اليَتِيْمُ يَتِيْمُ العِلْمِ وَالأَدَبِ

Bukanlah anak yatim itu yang telah meninggal orang tuanya, tapi (sebenarnya) yatim itu adalah yatim ilmu dan budi pekerti