Terjemah yang tepat untuk kata pemberian tidak berarti

الأُلْتَهُ

al-ultahu


Terjemah yang berhubungan dengan kata pemberian tidak berarti

INDONESIAARAB
harta yang tidak berarti
النَّقْزُ والنَّقَزُ: رُذَالُ الـمَالِ
berarti
مَعْنَاهُ, مَفْهُومٌ مِنْهُ
tiada berarti
لاَمَعْنَى لَهُ
tele (kata awalan yang berarti jauh)
بَعِيْدٌ
ambillah pemberian walau sedikit
خَوِّصْ مَا أعْطَاكَ
barang pemberian
الهِبَةُ والـمَوهِبَةُ
pemberian adalah belenggu
الصَّفَدُ صَفَدٌ
pemberian
العَطَا والعَطَاءُ (ج عَطِيَّةٌ) وَالعَطِيَّةُ, الـمِنحَةُ (ج مِنَحٌ), الهِبَةُ والـمَوهِبَةُ
pemberian julukan
النَّقَاسَةُ: التَّلْقِيبُ
pemberian tanda terima kasih
قُربَانُ الشُّكْرِ
Kosakata hari ini

آه, أَوَّهَ

aah, awwaha
oh
تَحْرِيْمٌ، حَظَرٌ، مَنْعٌ

tahriimun, hadhorun, man'un
pantang, pantangan
رَأْسُ مَالِ مُسْتَثْمِرٍ

roksu maali mustasymirin
Modal investasi
Cari Kata (Indonesia) atau Kata (arab) dalam Al-Quran
Peribahasa

العَبْدُ يُضْرَبُ بِالعَصَا وَالحُرُّ تَكْفِيْهِ بِالإِشَارَةِ

Hamba sahaya itu harus dipukul dengan tongkat, dan orang yang merdeka (bukan budak) cukuplah dengan isyarat.
ﻣَﻦْ ﺳَﺎﺭَ ﻋَﻠﻰَ ﺍﻟﺪَّﺭْﺏِ ﻭَﺻَﻞَ

Barang siapa berjalan pada jalannya sampailah ia
ﺍِﺟْﻬَﺪْ ﻭَﻻَ ﺗَﻜْﺴَﻞْ ﻭَﻻَ ﺗَﻚُ ﻏَﺎﻓِﻼً ﻓَﻨَﺪَﺍﻣَﺔُ ﺍﻟﻌُﻘْﺒﻰَ ﻟِﻤَﻦْ ﻳَﺘَﻜﺎَﺳَﻞُ

Bersungguh-sungguhlah dan jangan bermala-malas dan jangan pula lengah, karena penyesalan itu bagi orang yang bermalas-malas