Terjemah yang tepat untuk kata ambillah pemberian walau sedikit

خَوِّصْ مَا أعْطَاكَ

khowwish ma a'thooka


Terjemah yang berhubungan dengan kata ambillah pemberian walau sedikit

INDONESIAARAB
pemberian yang sedikit
العَشُّ: العَطَاءُ القَلِيلُ
mengurang ( berkurang sedikit demi sedikit )
تَنَاقَصَ - يَتَنَاقَصُ الشَّيْءَ
memahami sedikit demi sedikit
تَفَهَّمَ: فَهِمَهُ شَيئًا فَشَيئًا
memahami sedikit demi sedikit
تَفَهَّمَهُ: فَهِمَهُ شَيْئا فَشَيئَا
menghafal sedikit demi sedikit
تَحَفَّظَ الكِتَابَ
mencuri sedikit demi sedikit
تَسَرَّقَ - يَتَسَرَّقُ
mengambil sedikit demi sedikit
تَدَلَّسَ الطَّعَامَ
roboh sedikit demi sedikit
تَهَدَّمَ البِنَاءُ
merasakan sedikit demi sedikit
تَذَوَّقَ الشَّيْءَ
jirus, menjirus (menyirami sedikit-sedikit)
رَشَّ - يَرُشُّ
Kosakata hari ini

الـمَأْبَضَ

al-makbadlo
Lekuk lutut
زَوجَةٌ مُزَيَّفَةٌ

zaujatun muzayyafatun
bini-binian
مَا عُمرُكَ؟ كَمْ عُمرُكَ؟

ma 'umruka? Kam 'umruka?
berapa umurmu?
Peribahasa

ﺍﻟﻮَﻗْﺖُ ﺃَﺛْﻤَﻦُ ﻣِﻦَ ﺍﻟﺬَّﻫَﺐِ

Waktu itu lebih mahal daripada emas.
عَثْرَةُ القَدَمِ أَسْلَمُ مِنْ عَثْرَةِ اللِّسَانِ

Tergelincirnya kaki itu lebih selamat daripada tergelincirnya lidah
لَيْسَ اليَتِيْمُ الَّذِي قَدْ مَاتَ وَالِدُهُ بَلِ اليَتِيْمُ يَتِيْمُ العِلْمِ وَالأَدَبِ

Bukanlah anak yatim itu yang telah meninggal orang tuanya, tapi (sebenarnya) yatim itu adalah yatim ilmu dan budi pekerti