Terjemah yang tepat untuk kata mengangkat sebagai uskup

أَسْقَفَهُ وَسَقَّفَهُ عَلأَيْهِمْ



Terjemah yang berhubungan dengan kata mengangkat sebagai uskup

INDONESIAARAB
mengangkat sebagai sultan
سَلْطَنَ الرَّجُلَ
mengangkat sebagai penguasa
وَلـَّى فُلَانًا
mengangkat sebagai wasit
حَكَّمَهُ فِى الأَمْرِ
mengangkat sebagai kepala
رَأَّسَهُ : جَعَلَهُ رَئِيْسًا
mengangkat sebagai hakim
اِسْتَقْضَى فُلاَنًا
mengangkat sebagai ketua
رَأَّسَهُ
uskup
الأُسْقُفُ وَالأُسْقُفُّ (ج أَسَاقِفَةٌ)
menjadi uskup
سَقَفَ وَتَسَقَّفَ
tongkat uskup
صَولَجَانُ الدِّيْنِيَةُ
uskup agung
الأُسْقُفُ : المُطْرَانُ
Kosakata hari ini

الـمَأْبَضَ

al-makbadlo
Lekuk lutut
زَوجَةٌ مُزَيَّفَةٌ

zaujatun muzayyafatun
bini-binian
مَا عُمرُكَ؟ كَمْ عُمرُكَ؟

ma 'umruka? Kam 'umruka?
berapa umurmu?
Peribahasa

ﺍﻟﻮَﻗْﺖُ ﺃَﺛْﻤَﻦُ ﻣِﻦَ ﺍﻟﺬَّﻫَﺐِ

Waktu itu lebih mahal daripada emas.
عَثْرَةُ القَدَمِ أَسْلَمُ مِنْ عَثْرَةِ اللِّسَانِ

Tergelincirnya kaki itu lebih selamat daripada tergelincirnya lidah
لَيْسَ اليَتِيْمُ الَّذِي قَدْ مَاتَ وَالِدُهُ بَلِ اليَتِيْمُ يَتِيْمُ العِلْمِ وَالأَدَبِ

Bukanlah anak yatim itu yang telah meninggal orang tuanya, tapi (sebenarnya) yatim itu adalah yatim ilmu dan budi pekerti