Terjemah yang tepat untuk kata pakaian kebesaran uskup

ا?َفُوْدُ

al-ufuudu


Terjemah yang berhubungan dengan kata pakaian kebesaran uskup

INDONESIAARAB
songkok uskup kebesaran
البُرْطُلُ : تَاجُ الأُسْقُفِ
pakaian kebesaran
كِسْوَةٌ أَوْ بِذْلَةٌ تَشْرِيْفَاتِيَّةٌ
pakaian kebesaran
لِبَاسٌ تَشْرِيفَانِيٌّ
baju kebesaran uskup
الأُفُودُ
uskup
الأُسْقُفُ وَالأُسْقُفُّ (ج أَسَاقِفَةٌ)
uskup agung
الأُسْقُفُ : المُطْرَانُ
tongkat uskup
صَوْلَجَانُ الأُسْقُفِ
tongkat uskup
صَولَجَانُ الدِّيْنِيَةُ
menjadi uskup
سَقَفَ وَتَسَقَّفَ
mengangkat sebagai uskup
أَسْقَفَهُ وَسَقَّفَهُ عَلأَيْهِمْ
Kosakata hari ini

الـمَأْبَضَ

al-makbadlo
Lekuk lutut
زَوجَةٌ مُزَيَّفَةٌ

zaujatun muzayyafatun
bini-binian
مَا عُمرُكَ؟ كَمْ عُمرُكَ؟

ma 'umruka? Kam 'umruka?
berapa umurmu?
Peribahasa

ﺍﻟﻮَﻗْﺖُ ﺃَﺛْﻤَﻦُ ﻣِﻦَ ﺍﻟﺬَّﻫَﺐِ

Waktu itu lebih mahal daripada emas.
عَثْرَةُ القَدَمِ أَسْلَمُ مِنْ عَثْرَةِ اللِّسَانِ

Tergelincirnya kaki itu lebih selamat daripada tergelincirnya lidah
لَيْسَ اليَتِيْمُ الَّذِي قَدْ مَاتَ وَالِدُهُ بَلِ اليَتِيْمُ يَتِيْمُ العِلْمِ وَالأَدَبِ

Bukanlah anak yatim itu yang telah meninggal orang tuanya, tapi (sebenarnya) yatim itu adalah yatim ilmu dan budi pekerti