Terjemah yang tepat untuk kata mengaku-aku berbuat (sebenarnya tidak)

اِبْتَهَرَ الرَّجُلُ

ibtaharor rojulu


Terjemah yang berhubungan dengan kata mengaku-aku berbuat (sebenarnya tidak)

INDONESIAARAB
aku, mengaku
اِدَّعَى - يَدَّعِى
anggaplah aku berbuat demikian
هَبْنِى فَعَلتُ كَذَا
aku tidak mempedulikannya
لَا أَعْبَأُ بِهِ
aku sama sekali tidak melakukannya
لَاأَفْعَلُهُ البَتَّةَ
berbuat tidak baik terhadap
كَتَّ فُلاَنًا: سَاءَهُ
kau tidak pantas berbuat demikian
مَا يَلِيْقُ اَنْ تَفْعَلَ كَذَا
mengaku dosa
اِعْتَرَفَ بِالذَّنْبِ
mengaku keturunan bangsawan
أَبْنَجَ: اِدَّعَى اِلَى أَصْلٍ كَرِيْمٍ
mengaku pangeran
اِدَّعَى بِأنَّهُ أَمِيْرٌ
mengaku pintar
حَذْلَقَ وتَحَذْلَقَ
Kosakata hari ini

لاَيَحْتَاجُ اِلَى إِيْضَاحٍ

laa yahtaaju ilaa iidloohin
tidak perlu dijelaskan
الفَرْدَانِيَّةُ : النَظَرِيَّةُ الفَرْدِيَّةُ

al-fardaaniyyatu: al-nadhoriyyatul fardiyyatu
individualisme
حَسُّ السَّمْعِ اَو الإِسْتِمَاعِ

hassus sam'I au al-istimaa'i
audisi
Cari Kata (Indonesia) atau Kata (arab) dalam Al-Quran
Peribahasa

ﺟَﺮِّﺏْ ﻭَﻻَﺣِﻆْ ﺗَﻜُﻦْ ﻋَﺎﺭِﻓًﺎ

Cobalah dan perhatikanlah, niscaya kau jadi orang yang tahu.
ﺍِﺟْﻬَﺪْ ﻭَﻻَ ﺗَﻜْﺴَﻞْ ﻭَﻻَ ﺗَﻚُ ﻏَﺎﻓِﻼً ﻓَﻨَﺪَﺍﻣَﺔُ ﺍﻟﻌُﻘْﺒﻰَ ﻟِﻤَﻦْ ﻳَﺘَﻜﺎَﺳَﻞُ

Bersungguh-sungguhlah dan jangan bermala-malas dan jangan pula lengah, karena penyesalan itu bagi orang yang bermalas-malas
مَنْ ظَلَمَ ظُلِمَ

Barang siapa menganiaya niscaya akan dianiaya