Terjemah yang tepat untuk kata mengaku-aku berbuat (sebenarnya tidak)

اِبْتَهَرَ الرَّجُلُ

ibtaharor rojulu


Terjemah yang berhubungan dengan kata mengaku-aku berbuat (sebenarnya tidak)

INDONESIAARAB
aku, mengaku
اِدَّعَى - يَدَّعِى
anggaplah aku berbuat demikian
هَبْنِى فَعَلتُ كَذَا
aku tidak mempedulikannya
لَا أَعْبَأُ بِهِ
aku sama sekali tidak melakukannya
لَاأَفْعَلُهُ البَتَّةَ
berbuat tidak baik terhadap
كَتَّ فُلاَنًا: سَاءَهُ
kau tidak pantas berbuat demikian
مَا يَلِيْقُ اَنْ تَفْعَلَ كَذَا
mengaku dosa
اِعْتَرَفَ بِالذَّنْبِ
mengaku keturunan bangsawan
أَبْنَجَ: اِدَّعَى اِلَى أَصْلٍ كَرِيْمٍ
mengaku pangeran
اِدَّعَى بِأنَّهُ أَمِيْرٌ
mengaku pintar
حَذْلَقَ وتَحَذْلَقَ
Kosakata hari ini

آه, أَوَّهَ

aah, awwaha
oh
تَحْرِيْمٌ، حَظَرٌ، مَنْعٌ

tahriimun, hadhorun, man'un
pantang, pantangan
رَأْسُ مَالِ مُسْتَثْمِرٍ

roksu maali mustasymirin
Modal investasi
Cari Kata (Indonesia) atau Kata (arab) dalam Al-Quran
Peribahasa

العَبْدُ يُضْرَبُ بِالعَصَا وَالحُرُّ تَكْفِيْهِ بِالإِشَارَةِ

Hamba sahaya itu harus dipukul dengan tongkat, dan orang yang merdeka (bukan budak) cukuplah dengan isyarat.
ﻣَﻦْ ﺳَﺎﺭَ ﻋَﻠﻰَ ﺍﻟﺪَّﺭْﺏِ ﻭَﺻَﻞَ

Barang siapa berjalan pada jalannya sampailah ia
ﺍِﺟْﻬَﺪْ ﻭَﻻَ ﺗَﻜْﺴَﻞْ ﻭَﻻَ ﺗَﻚُ ﻏَﺎﻓِﻼً ﻓَﻨَﺪَﺍﻣَﺔُ ﺍﻟﻌُﻘْﺒﻰَ ﻟِﻤَﻦْ ﻳَﺘَﻜﺎَﺳَﻞُ

Bersungguh-sungguhlah dan jangan bermala-malas dan jangan pula lengah, karena penyesalan itu bagi orang yang bermalas-malas