Terjemah yang tepat untuk kata masyarakat desa

مُجْتَمَعٌ رِيْفِـيٌّ

mujtama'un riifiyyun


Terjemah yang berhubungan dengan kata masyarakat desa

INDONESIAARAB
desa-desa yang dekat dengan kota
الـمَذَارِعُ : القُرَى القَرِيْبَةُ مِنَ الأَمْصَارِ
desa terpencil
قَرْيَةٌ مَعْزُولَةٌ
kepala desa
رَئِيسُ القَرْيَةِ
sekolah desa
مَدْرَسَةٌ قُرَوِيَّةٌ
desa
القَرْيَةُ (ج قُرَى) : الضَّيْعَةُ
orang desa
القُرَوِيُّ
masyarakat ekonomi eropa
السُّوْقُ الأُورُوْبِيَّةُ الـمُشْتَرَكَةُ
tata susunan masyarakat
النِّظَامُ الإِجْتِمَاعِيُّ
persepsi masyarakat
الإِدْرَاكُ الِإجْتِمَاعِيُّ
kekayaan masyarakat
ثَرْوَةٌ اِجْتِمَاعِيَّةٌ
Kosakata hari ini

الـمَأْبَضَ

al-makbadlo
Lekuk lutut
زَوجَةٌ مُزَيَّفَةٌ

zaujatun muzayyafatun
bini-binian
مَا عُمرُكَ؟ كَمْ عُمرُكَ؟

ma 'umruka? Kam 'umruka?
berapa umurmu?
Peribahasa

ﺍﻟﻮَﻗْﺖُ ﺃَﺛْﻤَﻦُ ﻣِﻦَ ﺍﻟﺬَّﻫَﺐِ

Waktu itu lebih mahal daripada emas.
عَثْرَةُ القَدَمِ أَسْلَمُ مِنْ عَثْرَةِ اللِّسَانِ

Tergelincirnya kaki itu lebih selamat daripada tergelincirnya lidah
لَيْسَ اليَتِيْمُ الَّذِي قَدْ مَاتَ وَالِدُهُ بَلِ اليَتِيْمُ يَتِيْمُ العِلْمِ وَالأَدَبِ

Bukanlah anak yatim itu yang telah meninggal orang tuanya, tapi (sebenarnya) yatim itu adalah yatim ilmu dan budi pekerti