Terjemah yang tepat untuk kata bunga desa

وَرْدَةُ القَرْيَةِ

wardatu al-qoyati


Terjemah yang berhubungan dengan kata bunga desa

INDONESIAARAB
desa-desa yang dekat dengan kota
الـمَذَارِعُ : القُرَى القَرِيْبَةُ مِنَ الأَمْصَارِ
kepala desa
رَئِيسُ القَرْيَةِ
sekolah desa
مَدْرَسَةٌ قُرَوِيَّةٌ
desa terpencil
قَرْيَةٌ مَعْزُولَةٌ
desa
القَرْيَةُ (ج قُرَى) : الضَّيْعَةُ
orang desa
القُرَوِيُّ
bunga narjis yang belum mekar
القَهْدُ (ج قِهَادٌ)
bunga dari segala pohon yang harum
الفَاغِيَةُ
bunga kuburan ( bunga kemboja )
إِسْمُ نَوْعٍ مِنَ الأَزْهَارِ
bunga rampai
خَبِيطٌ مِنْ اَزْهَارِ شَتَّى, الـمَجْمُوعُ الخَلِيطُ مِن اَشْيَاءَ مُتَنَافِرَةٍ
Kosakata hari ini

الـمَأْبَضَ

al-makbadlo
Lekuk lutut
زَوجَةٌ مُزَيَّفَةٌ

zaujatun muzayyafatun
bini-binian
مَا عُمرُكَ؟ كَمْ عُمرُكَ؟

ma 'umruka? Kam 'umruka?
berapa umurmu?
Peribahasa

ﺍﻟﻮَﻗْﺖُ ﺃَﺛْﻤَﻦُ ﻣِﻦَ ﺍﻟﺬَّﻫَﺐِ

Waktu itu lebih mahal daripada emas.
عَثْرَةُ القَدَمِ أَسْلَمُ مِنْ عَثْرَةِ اللِّسَانِ

Tergelincirnya kaki itu lebih selamat daripada tergelincirnya lidah
لَيْسَ اليَتِيْمُ الَّذِي قَدْ مَاتَ وَالِدُهُ بَلِ اليَتِيْمُ يَتِيْمُ العِلْمِ وَالأَدَبِ

Bukanlah anak yatim itu yang telah meninggal orang tuanya, tapi (sebenarnya) yatim itu adalah yatim ilmu dan budi pekerti