Terjemah yang tepat untuk kata jalan keluar

النَّفَذُ، الـمَخْرَجُ

an-nafadzu, al-makhroju

الـمَخْرَجُ

al-makhroju

النَّفَذُ ، الـمَخْرَجُ

an-nafadzu, al-makhroju


Terjemah yang berhubungan dengan kata jalan keluar

INDONESIAARAB
orang yang keluar dari jamaah
الـخَارِجِـيُّ : مَنْ خَالَفَ الجَمَاعَةَ
keluar dengan cepat
نَدَصَ - يَنْدُصُ : خَرَجَ سَرِيْعًا
mita agar mengeluarkan ( keluar )
اِسْتَخْرَجَ فُلَانًا
keluar dari sumbernya
نَبَطَ الـمَاءُ : نَبَعَ
tersembul keluar ( melotot)
نَدَصَتْ عَيْنُهُ : جَحِظَتْ
keluar bulirnya
سَنْبَلَ الزَّرْعُ : خَرَجَ سُنْبُلُهُ
keluar apinya
وَرَى - وَوَرِيَ الزَّنْدُ
keluar semua
أَوْعَبَ القَوْمُ
yang keluar
الخَارِجُ
sekali keluar
الخَرْجَةُ
Kosakata hari ini

الـمَأْبَضَ

al-makbadlo
Lekuk lutut
زَوجَةٌ مُزَيَّفَةٌ

zaujatun muzayyafatun
bini-binian
مَا عُمرُكَ؟ كَمْ عُمرُكَ؟

ma 'umruka? Kam 'umruka?
berapa umurmu?
Peribahasa

ﺍﻟﻮَﻗْﺖُ ﺃَﺛْﻤَﻦُ ﻣِﻦَ ﺍﻟﺬَّﻫَﺐِ

Waktu itu lebih mahal daripada emas.
عَثْرَةُ القَدَمِ أَسْلَمُ مِنْ عَثْرَةِ اللِّسَانِ

Tergelincirnya kaki itu lebih selamat daripada tergelincirnya lidah
لَيْسَ اليَتِيْمُ الَّذِي قَدْ مَاتَ وَالِدُهُ بَلِ اليَتِيْمُ يَتِيْمُ العِلْمِ وَالأَدَبِ

Bukanlah anak yatim itu yang telah meninggal orang tuanya, tapi (sebenarnya) yatim itu adalah yatim ilmu dan budi pekerti