Terjemah yang tepat untuk kata budur, terbudur (tersembul keluar)

نَتَأَ, جَحَظَ, نَاتِئٌ وَجَاحِظٌ

nataa, jahadho, naatiun wa jaahidhun


Terjemah yang berhubungan dengan kata budur, terbudur (tersembul keluar)

INDONESIAARAB
tersembul keluar ( melotot)
نَدَصَتْ عَيْنُهُ : جَحِظَتْ
tersembul keluar
نَتَأَ، جَحَظَ ، نَاتِئٌ وَجَاحِظٌ
bujal (tersembul)
نَاتِئٌ
air yang keluar tanpa digali
البَاثِرُ
mengasapi lebah (agar keluar dan dapat diambil madunya)
آمَ النَّخْلَ (اَوْ عَلَيْهِ)
keluar biasaan
الخَرْقُ لِلْعَادَةِ
keluar bulirnya
سُنْبُلَ الزَّرْعُ: خَرَجَ سُنْبُلُهُ
celam, celam-celum (keluar masuk dengan bebas)
مَشَى بِكُلِّ حُرِّيَّةٍ أَو بِدُونِ تَقَيُّدٍ بِالقَوَاعِدِ
cercap (berlompatan keluar)
تَقَافُزُ السِّمَكِ الصَّغِيرِ عِندَ هُجُومِ الكَبِيْرِ عَلَيهِ
menconet (tumbuh keluar)
بَرَزَ - يَبْرُزُ, نَتَأَ - يَنْتُؤُ
Kosakata hari ini

أَرْضٌ مُعْشَوْشبٌ : الـمَحَشُّ و الـمَحَشَّةُ

ardlun mu'syausyabun: al-mahasysyu wal mahasysyatu
padang rumput
بِأَسْرَعِ مَايُمْكِنُ

biasro'I maa yumkinu
secepat mungkin
الرَّبَاعِيَةُ

ar-robaa'iyatu
gigi antara gigi seri dan taring
Cari Kata (Indonesia) atau Kata (arab) dalam Al-Quran
Peribahasa

ﺍُﺗْﺮُﻙِ ﺍﻟﺸَّﺮَّ ﻳَﺘْﺮُﻛْﻚَ

Tinggalkanlah kejahatan, niscaya ia (kejahatan itu) akan meninggalkanmu
العَبْدُ يُضْرَبُ بِالعَصَا وَالحُرُّ تَكْفِيْهِ بِالإِشَارَةِ

Hamba sahaya itu harus dipukul dengan tongkat, dan orang yang merdeka (bukan budak) cukuplah dengan isyarat.
الحَسُوْدُ لاَ يَسُوْدُ

Orang yang pendengki itu tidak akan menjadi mulia