INDONESIA | ARAB |
---|---|
bebas dari penyelewengan | بَرَأَةٌ مِنَ الزَّيْغِ |
bebas dari peraturan | لاَيَسْرِى عَلَيهِ القَانُونُ |
bebas dari kesalahan | العِصْمَةُ مِنَ الزَّلَلِ |
pembebasan (hutang) | تَبْرِئَةٌ وَاِبْرَاءٌ |
membebaskan (hutang) | َأَبْرَأَ - يُبْرِئُهُ مِنَ الدُّيُونِ |
surat pembebasan hutang | البَرَاءَةُ (خَطَّ الإِبْرَاءِ مِنَ الدُّيُونِ) |
aku bebas dari | اَنَا بَرَاءٌ مِنهُ, اَنَا بَرِيءٌ مِنهُ |
remisi dari hutang | الإِعْفَاءُ مؤنَ الدَّينِ |
bebas dari pajak | مُسَامَحٌ أو مُعْفًى مِنَ الضَّرِيْبَةِ |
bebas dari bea | مُعْفًى مِنَ الضَّرِيْبَةِ, خَالِصُ الأُجْرَةِ |