INDONESIA | ARAB |
---|---|
tidak tidur satu malam | مَالَهُ نِيْمَةُ لَيْلَةٍ |
tidur ringan (tidak nyenyak) | غَفِىَ وَغَفِىَ وَأَغْفَى (الغَفْوَةُ) |
suhad (tidak dapat tidur) | سُهَادٌ |
jaga (tidak tidur) | سَهِرَ - يَسْهَرُ، اَرِقَ وَائْتَرَقَ يَقُظَ وَاسْتَيْقَظَ |
orang laki-laki yang berjaga (tidak tidur) | رَجُلٌ حَافِظُ العَيْنِ |
tidak boleh tidak kamu harus datang | لَا بُدَّ مِنْ حُضُوْرِكَ |
ad infinitum (tidak ada kesudahannya, tidak terbatas) | إِلَى مَالاَ نِهَايَةَ: مِن غَيْرِ حَدٍّ |
tidur | نَامَ - يَنَامَ، نَومٌ وَنُوَامٌ، السُّبَاتُ |
tidur nyenyak | نَوْمٌ عَمِيْقٌ، سَبَّخَ الرَّجُلُ |
tidur menelentang | اِنْشَدَحَتْ المَرْأةُ |