Terjemah yang tepat untuk kata aku tak berkata sepatahkatapun kepadanya

مَا كَلَّمْتُهُ كَلْمَةً

maa kallamtuhu kalmatan


Terjemah yang berhubungan dengan kata aku tak berkata sepatahkatapun kepadanya

INDONESIAARAB
berkata kepadanya: kau bohong
كَاذَبَ (ه)
aku berhutang budi kepadanya
اَنَامَدِينٌ لَهُ بِالفَضْلِ, لَهُ فَضْلٌ عَلَىَّ
aku tak dapat pergi ke
لاَيَسَعُنِى الذِّهَابُ اِلَى
berbenar (berkata terus terang)
صَارَحَ - يُصَارِحُ
berkata cih
تَفَّفَ فُلاَنًا: أَفَّ وَأَفَّفَ وَتَأَفَّفَ
cupar (berkata keji)
بَذِيءُ اللِّسَانِ
yang berkata gagap
اللَّجْلاَجُ، الأَرْتَمُ
menghidung (berkata dengan suara hidung)
خَنَّ - يَخِنُّ
berkata: iya
قَالَ: نَعَمْ
berkata
تَكَلَّمَ، فَاهَ ، قَالَ
Kosakata hari ini

لاَيَحْتَاجُ اِلَى إِيْضَاحٍ

laa yahtaaju ilaa iidloohin
tidak perlu dijelaskan
الفَرْدَانِيَّةُ : النَظَرِيَّةُ الفَرْدِيَّةُ

al-fardaaniyyatu: al-nadhoriyyatul fardiyyatu
individualisme
حَسُّ السَّمْعِ اَو الإِسْتِمَاعِ

hassus sam'I au al-istimaa'i
audisi
Cari Kata (Indonesia) atau Kata (arab) dalam Al-Quran
Peribahasa

ﺟَﺮِّﺏْ ﻭَﻻَﺣِﻆْ ﺗَﻜُﻦْ ﻋَﺎﺭِﻓًﺎ

Cobalah dan perhatikanlah, niscaya kau jadi orang yang tahu.
ﺍِﺟْﻬَﺪْ ﻭَﻻَ ﺗَﻜْﺴَﻞْ ﻭَﻻَ ﺗَﻚُ ﻏَﺎﻓِﻼً ﻓَﻨَﺪَﺍﻣَﺔُ ﺍﻟﻌُﻘْﺒﻰَ ﻟِﻤَﻦْ ﻳَﺘَﻜﺎَﺳَﻞُ

Bersungguh-sungguhlah dan jangan bermala-malas dan jangan pula lengah, karena penyesalan itu bagi orang yang bermalas-malas
مَنْ ظَلَمَ ظُلِمَ

Barang siapa menganiaya niscaya akan dianiaya