Terjemah yang tepat untuk kata aku berhutang budi kepadanya

اَنَامَدِينٌ لَهُ بِالفَضْلِ, لَهُ فَضْلٌ عَلَىَّ

anaamadiinun lahu bil fadlli, lahu fadllun 'alayya


Terjemah yang berhubungan dengan kata aku berhutang budi kepadanya

INDONESIAARAB
aku tak berkata sepatahkatapun kepadanya
مَا كَلَّمْتُهُ كَلْمَةً
berhutang
دَانَ - يَدِينُ وَتَدَيَّنَ وَادَّانَ وَاسْتَدَانَ
yang berhutang
الـمَدِينُ والـمَدْيُونُ والـمُدَانُ
hal berhutang
الـمَدْيُونِيَّةُ
berhutang-piutang
تَدَايَنَ القَومُ
mengadu kepadanya
تَشَكَّى اِلَيْهِ : شَكَا
mengadukan kepadanya
شَاكَاهُ: شَكَاهُ
meminta kepadanya agar membawanya
اِسْتَحْمَلَ - يَسْتَحْمِلُ فُلاَنًا
belas kasihan kepadanya
شَفِقَ وَاَشْفَقَ عَلَيهِ: عَطِفَ, رَأَفَ وَرَؤُفَ وَرَئِفَ وَتَرَأَّفَ بَهِ
menjadikan amat benci kepadanya
بَغَّضَهُ اِلَيهِ
Kosakata hari ini

أَرْضٌ مُعْشَوْشبٌ : الـمَحَشُّ و الـمَحَشَّةُ

ardlun mu'syausyabun: al-mahasysyu wal mahasysyatu
padang rumput
بِأَسْرَعِ مَايُمْكِنُ

biasro'I maa yumkinu
secepat mungkin
الرَّبَاعِيَةُ

ar-robaa'iyatu
gigi antara gigi seri dan taring
Cari Kata (Indonesia) atau Kata (arab) dalam Al-Quran
Peribahasa

ﺍُﺗْﺮُﻙِ ﺍﻟﺸَّﺮَّ ﻳَﺘْﺮُﻛْﻚَ

Tinggalkanlah kejahatan, niscaya ia (kejahatan itu) akan meninggalkanmu
العَبْدُ يُضْرَبُ بِالعَصَا وَالحُرُّ تَكْفِيْهِ بِالإِشَارَةِ

Hamba sahaya itu harus dipukul dengan tongkat, dan orang yang merdeka (bukan budak) cukuplah dengan isyarat.
الحَسُوْدُ لاَ يَسُوْدُ

Orang yang pendengki itu tidak akan menjadi mulia