Terjemah yang tepat untuk kata tinggal

بَقِيَ - يَبْقَى، أَقَامَ - يُقِيْمُ



Terjemah yang berhubungan dengan kata tinggal

INDONESIAARAB
tinggal di
لَبَثَ - يَلْبَثُ وَتَلَبَّثَ بِالمَكَانِ، مَكَثَ، أَتَنَ بِالْمَكَانِ، أَقَامَ
yang tinggal di
اللَّبِثَ وَاللَّابِثُ بِالْمَكَانِ
selamat tinggal
فِي أَمَانِ اللهِ! اِسْتَوْدَعَكُمَ الله
rumah tinggal
مَسْكَنٌ (ج مَسَاكِنُ)، مَنْزِلٌ (ج مَنَازِلُ
selamat tinggal
فِي حِفْظِ اللهِ، فِي أَمَانِ اللهِ، فِي رِعَايَةِ اللهِ
tinggal waktu
فَاتَ - يَفُوْتُ
tinggal landas
اِنْطَلَقَتْ الطَّائِرَةُ
ucapan selamat tinggal
الوَدَاعُ وَالتَّوْدِيْعُ
mengucapkan selamat tinggal kepada
وَدَّعَ الذَّهِبُ اَصْحَابَهُ
tempat tinggal selama musim semi
الرَّبِيْعِيُّ مِنَ المَسَاكِنِ
Kosakata hari ini

الـمَأْبَضَ

al-makbadlo
Lekuk lutut
زَوجَةٌ مُزَيَّفَةٌ

zaujatun muzayyafatun
bini-binian
مَا عُمرُكَ؟ كَمْ عُمرُكَ؟

ma 'umruka? Kam 'umruka?
berapa umurmu?
Peribahasa

ﺍﻟﻮَﻗْﺖُ ﺃَﺛْﻤَﻦُ ﻣِﻦَ ﺍﻟﺬَّﻫَﺐِ

Waktu itu lebih mahal daripada emas.
عَثْرَةُ القَدَمِ أَسْلَمُ مِنْ عَثْرَةِ اللِّسَانِ

Tergelincirnya kaki itu lebih selamat daripada tergelincirnya lidah
لَيْسَ اليَتِيْمُ الَّذِي قَدْ مَاتَ وَالِدُهُ بَلِ اليَتِيْمُ يَتِيْمُ العِلْمِ وَالأَدَبِ

Bukanlah anak yatim itu yang telah meninggal orang tuanya, tapi (sebenarnya) yatim itu adalah yatim ilmu dan budi pekerti