Terjemah yang tepat untuk kata segala puji bagi alloh

الحَمْدُ لِلَّهِ



Terjemah yang berhubungan dengan kata segala puji bagi alloh

INDONESIAARAB
berpasrah kepada alloh
أَسْلَمَ أَمْرَهُ اِلَى اللَّهِ
pulang kerahmat alloh, berpulang
تُوُفِّيَ اِلَى رَحْمَةِ اللَّهِ
bagi, bagian
الجُزْءُ (ج أَجْزَاءُ), القِسْمُ (ج اَقْسَامُ), الحِصَّةُ
puji, emuji
مَدَحَ - يَمْدَحُ و مَدَّحَ و مَادَحَ و امْتَدَحَهُ، أَطْرَى – يُطْرِي
bagi pemenang pertama
لِلْفَائِزِ الأَوَّلِ
membagi-bagi (tanah)
وَزَّعَ الأَرَاضِي
membagi-bagi
جَزَّأَهُ فَتَجَزَّأَ: قَسَّمَهُ
hasil bagi
خَارِجُ القِسْمَةِ (فِى الحِسَابِ)
bagi kita
لَنَا
bagi kamu (lk/pr)
لَكَ
Kosakata hari ini

تَكْلِفَةُ التَّسْوِيْقِ

taklifatu at-taswiiqi
biaya pemasaran
مُدَرِّسٌ فَوقَ العَادَةِ

mudarrisun fauqol 'aadati
guru besar luar biasa
الجَرَّاحُ

al-jarroohu
ahli bedah
Peribahasa

قِيْمِةُ المَرْءِ بِقَدْرِ مَا يُحْسِنُهُ

Harga seseorang itu sebesar (sama nilainya) kebaikan yang telah diperbuatnya
رَأْسُ الذُّنُوْبِ الكَذِبُ

Pokok dosa itu, adalah kebohongan
ﻭَﻣَﺎﺍﻟﻠَّﺬَّﺓُ ﺇِﻻَّ ﺑَﻌْﺪَ ﺍﻟﺘَّﻌَﺐِ

Tidak kenikmatan kecuali setelah kepayahan.