| INDONESIA | ARAB |
|---|---|
| ilam, ilam-ilam (samar-samar) | غَيرُ بَيِّنٍ، غَيرُ وَاضِحِ الـمَعَالِـمِ |
| kata yang samar | الكَلَامُ الـخَفِـيُّ ، النَّغْمُ |
| yang samar | المُبْهَمُ، المُعْجَمُ |
| belam (samar) | غَيْرُ وَاضِحٍ, مُبْهَمٌ |
| samar | مُبْهَمٌ، غَيْرُ وَاضِحٍ (أَبْهَمَ وَاسْتَبْهَمَ عَلَيْهِ) |
| tiada samar atas perkara ini | لَا جِنَّ بِهَذَا الأَمْرِ |
| suara samar, pelan | الرِّكْزُ، الهَيْنَمَةُ، النَّبْأَةُ، الهَمْسُ : الصَّوْتُ الخَفِيُّ |
| pekerjaan yang gelap | أَعْمَالٌ مَشْبُوهَةٌ اَو خَفِيَّةٌ |
| pekerjaan yang dinamis | عَمَلٌ دِيْنَامِيْكِيٌّ |
| pekerjaan pembajakan tanah | الحِرَاثَةُ |