Terjemah yang tepat untuk kata belam (samar)

غَيْرُ وَاضِحٍ, مُبْهَمٌ

ghoiru waadlihin, mubhamun


Terjemah yang berhubungan dengan kata belam (samar)

INDONESIAARAB
ilam, ilam-ilam (samar-samar)
غَيرُ بَيِّنٍ، غَيرُ وَاضِحِ الـمَعَالِـمِ
kata yang samar
الكَلَامُ الـخَفِـيُّ ، النَّغْمُ
samar
مُبْهَمٌ، غَيْرُ وَاضِحٍ (أَبْهَمَ وَاسْتَبْهَمَ عَلَيْهِ)
yang samar
المُبْهَمُ، المُعْجَمُ
pekerjaan yang samar
الأَمْرُ الخَفِيُّ
tiada samar atas perkara ini
لَا جِنَّ بِهَذَا الأَمْرِ
suara samar, pelan
الرِّكْزُ، الهَيْنَمَةُ، النَّبْأَةُ، الهَمْسُ : الصَّوْتُ الخَفِيُّ
Kosakata hari ini

أَرْضٌ مُعْشَوْشبٌ : الـمَحَشُّ و الـمَحَشَّةُ

ardlun mu'syausyabun: al-mahasysyu wal mahasysyatu
padang rumput
بِأَسْرَعِ مَايُمْكِنُ

biasro'I maa yumkinu
secepat mungkin
الرَّبَاعِيَةُ

ar-robaa'iyatu
gigi antara gigi seri dan taring
Cari Kata (Indonesia) atau Kata (arab) dalam Al-Quran
Peribahasa

ﺍُﺗْﺮُﻙِ ﺍﻟﺸَّﺮَّ ﻳَﺘْﺮُﻛْﻚَ

Tinggalkanlah kejahatan, niscaya ia (kejahatan itu) akan meninggalkanmu
العَبْدُ يُضْرَبُ بِالعَصَا وَالحُرُّ تَكْفِيْهِ بِالإِشَارَةِ

Hamba sahaya itu harus dipukul dengan tongkat, dan orang yang merdeka (bukan budak) cukuplah dengan isyarat.
الحَسُوْدُ لاَ يَسُوْدُ

Orang yang pendengki itu tidak akan menjadi mulia