Terjemah yang tepat untuk kata mengerjakan tiga kali

ثُلَّثَ الأَمْرَ



Terjemah yang berhubungan dengan kata mengerjakan tiga kali

INDONESIAARAB
tiga kali
ثَلَاثَ مَرَّاتٍ
tiga kali
ثَلَاثًا : ثَلَاثَ مَرَّاتٍ
tiga kali lipat
ثَلَاثَةُ اَضْعَافٍ
aku berkali kali bertemu dengan dia
لَقِيْتُهُ لُقًى كَثِيْرَةً
sekali lagi, lain kali
مَرَّةً اُخْرَى
melakukannya berkali kali
يَفْعَلُهُ آوِنَةً : مِرَارًا
kali, mengalirkan
ضَرَبَ عَدَدًا فِى آخَر
kali
كَلِمَةٌ تَدُلُّ عَلَى تَكْرَارِ الفِعْلِ ، مَرَّةٌ
kerap kali
رُبَّـمَا ، رُبَّةَ وَرُبَّتَمَا
beberapa kali
مِرَارًا : مَرَّاتٍ عَدِيْدَةٍ
Kosakata hari ini

الـمَأْبَضَ

al-makbadlo
Lekuk lutut
زَوجَةٌ مُزَيَّفَةٌ

zaujatun muzayyafatun
bini-binian
مَا عُمرُكَ؟ كَمْ عُمرُكَ؟

ma 'umruka? Kam 'umruka?
berapa umurmu?
Peribahasa

ﺍﻟﻮَﻗْﺖُ ﺃَﺛْﻤَﻦُ ﻣِﻦَ ﺍﻟﺬَّﻫَﺐِ

Waktu itu lebih mahal daripada emas.
عَثْرَةُ القَدَمِ أَسْلَمُ مِنْ عَثْرَةِ اللِّسَانِ

Tergelincirnya kaki itu lebih selamat daripada tergelincirnya lidah
لَيْسَ اليَتِيْمُ الَّذِي قَدْ مَاتَ وَالِدُهُ بَلِ اليَتِيْمُ يَتِيْمُ العِلْمِ وَالأَدَبِ

Bukanlah anak yatim itu yang telah meninggal orang tuanya, tapi (sebenarnya) yatim itu adalah yatim ilmu dan budi pekerti