Terjemah yang tepat untuk kata mengantarkan masuk

دَخَّلَ : صَحِبَ وَقَادَ إِلَـى الدُّخُوْلِ

dakhkhola: shohiba wa qooda ilad dukhuuli


Terjemah yang berhubungan dengan kata mengantarkan masuk

INDONESIAARAB
tidak masuk masuk
لَا يُعْقَلُ (لَا يَدْخُلِ فِـي العَقْلِ )
mengijinkan masuk
دَخَّلَ وَاَدْخَلَهُ : أَذِنَ لَهُ بِالدُّخُوْلِ
masuk tanpa izin
دَمَقَ - يَدْمُقُ وَانْدَمَقَ عَلَيْهِ
masuk ke dalam sarangnya
جَحَرَ وَتَجَحَّرَ وَانْجَحَرَ السَّبُعُ
masuk ke dalam
تَقَحَّمَ الفَرَسُ النَّهْرَ : دَخَلَ فِيْهِ
jalan masuk
الوَلَجَةُ (ج أَوْلَاجٌ وَوَلَجٌ ) وَالـمَوْلِجُ ، الـمَدْخَلُ
masuk bilangan
يُعَدُّ ، يُحْسَبُ ، دَخَلَ فِـي العَدَدِ
masuk
دَاخِلٌ ، دَخَلَ - يَدْخُلُ وَتَدَخَّلَ ، وَلِجَ
yang masuk
الدَّاخِلُ (م دَاخِلَةٌ ) : ضِدُّ الخَارِجِ
bea masuk
رَسْمُ الجُمْرُكِ ، الدُّخُوْلِيَّةُ ، الـمَكْسُ
Kosakata hari ini

تَكْلِفَةُ التَّسْوِيْقِ

taklifatu at-taswiiqi
biaya pemasaran
مُدَرِّسٌ فَوقَ العَادَةِ

mudarrisun fauqol 'aadati
guru besar luar biasa
الجَرَّاحُ

al-jarroohu
ahli bedah
Peribahasa

قِيْمِةُ المَرْءِ بِقَدْرِ مَا يُحْسِنُهُ

Harga seseorang itu sebesar (sama nilainya) kebaikan yang telah diperbuatnya
رَأْسُ الذُّنُوْبِ الكَذِبُ

Pokok dosa itu, adalah kebohongan
ﻭَﻣَﺎﺍﻟﻠَّﺬَّﺓُ ﺇِﻻَّ ﺑَﻌْﺪَ ﺍﻟﺘَّﻌَﺐِ

Tidak kenikmatan kecuali setelah kepayahan.