Terjemah yang tepat untuk kata magang (terlalu masak )

نَاضِجٌ تَمَامَ النَّضُجِ

naadlijun tamaaman nadluji


Terjemah yang berhubungan dengan kata magang (terlalu masak )

INDONESIAARAB
magang ( calon pegawai )
مُرَشَّحٌ لِـمُوَظَّفٍ
menimbang dengan masak-masak
وَازَنَ بِكُلِّ تَرَوٍّ
masak ( matang )
نَاضِجٌ (نَضِجَ الثَّمَرُ وَغَيْرُهُ )
juru masak
الطَّبَّاخُ ، الطَّاهِـيْ (م طَاهِيَةٌ )
pekerjaan tukang masak
الطِّبَاخَةُ ، الطِّهَايَةُ
mengenai masak memasak
الطَّبْخِيّ
yang masak
النَّاضِجُ وَالنَّضِيْجُ
belum masak
لَمْ يَنْضَجْ بَعْدُ
masak
طَبْخٌ
terlalu
تَجَاوُزُ الحَدَّ، جِدًّا، الغَايَةُ
Kosakata hari ini

الـمَأْبَضَ

al-makbadlo
Lekuk lutut
زَوجَةٌ مُزَيَّفَةٌ

zaujatun muzayyafatun
bini-binian
مَا عُمرُكَ؟ كَمْ عُمرُكَ؟

ma 'umruka? Kam 'umruka?
berapa umurmu?
Peribahasa

ﺍﻟﻮَﻗْﺖُ ﺃَﺛْﻤَﻦُ ﻣِﻦَ ﺍﻟﺬَّﻫَﺐِ

Waktu itu lebih mahal daripada emas.
عَثْرَةُ القَدَمِ أَسْلَمُ مِنْ عَثْرَةِ اللِّسَانِ

Tergelincirnya kaki itu lebih selamat daripada tergelincirnya lidah
لَيْسَ اليَتِيْمُ الَّذِي قَدْ مَاتَ وَالِدُهُ بَلِ اليَتِيْمُ يَتِيْمُ العِلْمِ وَالأَدَبِ

Bukanlah anak yatim itu yang telah meninggal orang tuanya, tapi (sebenarnya) yatim itu adalah yatim ilmu dan budi pekerti