Terjemah yang tepat untuk kata jangan menyela pembicaraanku!

لاَتَرِشْ عَلَيَّ

laa tarisy 'alayya


Terjemah yang berhubungan dengan kata jangan menyela pembicaraanku!

INDONESIAARAB
jangan (sekali-kali tidak)
كَلاَّ
jangan sampai
خَشْيَةَ اَنْ، مَـخَافَةَ اَنْ
jangan tiada
لُزُومًا، لاَبُدَّ
jangan bersedih!
لاَ تَحْزَنْ
jangan
لاَ (النَّاهِيَة)
menyela
تَدَخَّلَ - يَتَدَخَّلُ، دَخَلَ بَيْنَ شَيْئَيْنِ
karu, mengaru ( menyela pembicaraan atau interupsi )
قَطَعَ - يَقْطَعُ كَلَامَ الـمُتَكَلِّمِ
jangan kau sentuh
لَا مَسَاسِ
jangan usil
صَهْ، اُسْكُتْ
jangankan
لاَيُذْكَرُ، بَلْهَ، دَعْ
Kosakata hari ini

الـمَأْبَضَ

al-makbadlo
Lekuk lutut
زَوجَةٌ مُزَيَّفَةٌ

zaujatun muzayyafatun
bini-binian
مَا عُمرُكَ؟ كَمْ عُمرُكَ؟

ma 'umruka? Kam 'umruka?
berapa umurmu?
Peribahasa

ﺍﻟﻮَﻗْﺖُ ﺃَﺛْﻤَﻦُ ﻣِﻦَ ﺍﻟﺬَّﻫَﺐِ

Waktu itu lebih mahal daripada emas.
عَثْرَةُ القَدَمِ أَسْلَمُ مِنْ عَثْرَةِ اللِّسَانِ

Tergelincirnya kaki itu lebih selamat daripada tergelincirnya lidah
لَيْسَ اليَتِيْمُ الَّذِي قَدْ مَاتَ وَالِدُهُ بَلِ اليَتِيْمُ يَتِيْمُ العِلْمِ وَالأَدَبِ

Bukanlah anak yatim itu yang telah meninggal orang tuanya, tapi (sebenarnya) yatim itu adalah yatim ilmu dan budi pekerti