Terjemah yang tepat untuk kata jalan masuk

الـمَدْخَلُ

al-madkholu

الوَلَجَةُ (ج أَوْلَاجٌ وَوَلَجٌ ) وَالـمَوْلِجُ ، الـمَدْخَلُ

al-walajatu (j. aulaajun wa walajun) wal mauliju, al-madkholu


Terjemah yang berhubungan dengan kata jalan masuk

INDONESIAARAB
tidak masuk masuk
لَا يُعْقَلُ (لَا يَدْخُلِ فِـي العَقْلِ )
akses (jalan masuk)
وَسِيْلَةُ الوُصُولِ
absurd (tidak masuk akal)
مُنَافٍ لِلْعَقْلِ, سَخِيْفٌ
admisi (hak atau izin masuk)
حَقُّ الدُّخُولِ
ajakan masuk islam
الدَّعْوَةُ إلَى الإسْلاَمِ
tak masuk akal
غَيْرُ مَعْقُولٍ
masuk akal
مَعْقُولٌ
alasan yang masuk akal
عُذْرٌ مَقْبُولٌ
masuk angin
أَصَابَهُ زُكَامٌ أَو نَزْلَةٌ صَدْرِيَّةٌ
masuk bilangan
يَدْخُلُ فِى عَدَادٍ
Kosakata hari ini

لاَيَحْتَاجُ اِلَى إِيْضَاحٍ

laa yahtaaju ilaa iidloohin
tidak perlu dijelaskan
الفَرْدَانِيَّةُ : النَظَرِيَّةُ الفَرْدِيَّةُ

al-fardaaniyyatu: al-nadhoriyyatul fardiyyatu
individualisme
حَسُّ السَّمْعِ اَو الإِسْتِمَاعِ

hassus sam'I au al-istimaa'i
audisi
Cari Kata (Indonesia) atau Kata (arab) dalam Al-Quran
Peribahasa

ﺟَﺮِّﺏْ ﻭَﻻَﺣِﻆْ ﺗَﻜُﻦْ ﻋَﺎﺭِﻓًﺎ

Cobalah dan perhatikanlah, niscaya kau jadi orang yang tahu.
ﺍِﺟْﻬَﺪْ ﻭَﻻَ ﺗَﻜْﺴَﻞْ ﻭَﻻَ ﺗَﻚُ ﻏَﺎﻓِﻼً ﻓَﻨَﺪَﺍﻣَﺔُ ﺍﻟﻌُﻘْﺒﻰَ ﻟِﻤَﻦْ ﻳَﺘَﻜﺎَﺳَﻞُ

Bersungguh-sungguhlah dan jangan bermala-malas dan jangan pula lengah, karena penyesalan itu bagi orang yang bermalas-malas
مَنْ ظَلَمَ ظُلِمَ

Barang siapa menganiaya niscaya akan dianiaya