Terjemah yang tepat untuk kata jalan masuk

الـمَدْخَلُ

al-madkholu

الوَلَجَةُ (ج أَوْلَاجٌ وَوَلَجٌ ) وَالـمَوْلِجُ ، الـمَدْخَلُ

al-walajatu (j. aulaajun wa walajun) wal mauliju, al-madkholu


Terjemah yang berhubungan dengan kata jalan masuk

INDONESIAARAB
tidak masuk masuk
لَا يُعْقَلُ (لَا يَدْخُلِ فِـي العَقْلِ )
akses (jalan masuk)
وَسِيْلَةُ الوُصُولِ
absurd (tidak masuk akal)
مُنَافٍ لِلْعَقْلِ, سَخِيْفٌ
admisi (hak atau izin masuk)
حَقُّ الدُّخُولِ
ajakan masuk islam
الدَّعْوَةُ إلَى الإسْلاَمِ
tak masuk akal
غَيْرُ مَعْقُولٍ
masuk akal
مَعْقُولٌ
alasan yang masuk akal
عُذْرٌ مَقْبُولٌ
masuk angin
أَصَابَهُ زُكَامٌ أَو نَزْلَةٌ صَدْرِيَّةٌ
masuk bilangan
يَدْخُلُ فِى عَدَادٍ
Kosakata hari ini

البَوغَادَةُ: مَاءُ الرَّمَادِ

al-baughoodatu: maa-ur romaadi
air abu
تَعَطَّلَ

ta'aththola
berlibur
الزَّبُورُ (ج زُبُرٌ) : الكِتَابُ

az-zabuuru (j. zuburun) : al-kitaabu
zabur
Cari Kata (Indonesia) atau Kata (arab) dalam Al-Quran
Peribahasa

دَاوُوْا الغَضَبَ بِالصُّمْتِ

Obatilah kemarahan itu dengan diam
ﺑَﻴْﻀَﺔُ ﺍﻟﻴَﻮْﻡِ ﺧَﻴْﺮٌ ﻣِﻦْ ﺩَﺟَﺎﺟَﺔِ ﺍﻟﻐَﺪِ

Telur hari ini lebih baik daripada ayam esok hari.
ﺍﻟﺸَّﺮَﻑُ ﺑِﺎﻷَﺩَﺏِ ﻻَ ﺑِﺎﻟﻨَّﺴَﺐِ

Kemuliaan itu dengan adab kesopanan, (budi pekerti) bukan dengan keturunan