Terjemah yang tepat untuk kata ganti

نِيَابَةٌ، بَدَلٌ، عِوَضٌ

niyaabatun, badalun, 'iwadlun


Terjemah yang berhubungan dengan kata ganti

INDONESIAARAB
ganti kerugian
العِوَضُ والتَّعْوِيْضُ عَنِ الضَّرَرِ
kata ganti
الضَّمِيْرُ (ج ضَمَائِرُ)
pemberian ganti rugi
بَذْلُ العِوَضِ
banyaknya ganti rugi
مَبْلَغُ التَّعْوِيْضِ
sebagai ganti dari
بَدَلاً مِنْ كَذَا، نِيَابَةً عَنْ، عِوَضٌ عَنْ (مِنْ) كَذَا
menerima ganti
تَعَوَّضَ وَاعْتَاضَ مِنْهُ
minta ganti
اِعْتَاضَ وَاسْتَعَاضَ فُلاَنًا
berganti-ganti
تَنَاوُبٌ، تَبَادُلُ الوَظِيْفَةِ والعَمَلِ
bergati-ganti dari tangan ke tangan
تَدَاوَلَتْهُ الأَيْدِى
gonta-ganti
تَبَدَّلَ - سَتَبَدَّلُ
Kosakata hari ini

أَرْضٌ مُعْشَوْشبٌ : الـمَحَشُّ و الـمَحَشَّةُ

ardlun mu'syausyabun: al-mahasysyu wal mahasysyatu
padang rumput
بِأَسْرَعِ مَايُمْكِنُ

biasro'I maa yumkinu
secepat mungkin
الرَّبَاعِيَةُ

ar-robaa'iyatu
gigi antara gigi seri dan taring
Cari Kata (Indonesia) atau Kata (arab) dalam Al-Quran
Peribahasa

ﺍُﺗْﺮُﻙِ ﺍﻟﺸَّﺮَّ ﻳَﺘْﺮُﻛْﻚَ

Tinggalkanlah kejahatan, niscaya ia (kejahatan itu) akan meninggalkanmu
العَبْدُ يُضْرَبُ بِالعَصَا وَالحُرُّ تَكْفِيْهِ بِالإِشَارَةِ

Hamba sahaya itu harus dipukul dengan tongkat, dan orang yang merdeka (bukan budak) cukuplah dengan isyarat.
الحَسُوْدُ لاَ يَسُوْدُ

Orang yang pendengki itu tidak akan menjadi mulia