Terjemah yang tepat untuk kata bekal musafir

الخُبْرَةُ: طَعَامٌ يَحْمِلُهُ الـمُسَافِرُ

al-khubrotu: tho'aamun yahmiluhul musaafiru


Terjemah yang berhubungan dengan kata bekal musafir

INDONESIAARAB
wadah bekal musafir
الـمِزْوَدُ والـمَزَادُ والـمَزَادَةُ (ج مَزَاوِدُ)
para musafir
الـمُسَافِرُوْنَ
bekal
الزَّادُ (ج اَزْوَادٌ وَازْوِدَةٌ) والزُّوَّادَةُ, البَتَاتُ (ج اَبِتَّةٌ)
tempat bekal
الكَظِيْمَةُ (ج كَظَائِمُ)
bekal hidup
زَادُ الحَيَاةِ
musafir
مُسَافِرٌ
laki-laki musafir
رَجُلٌ سَفْرٌ
mempersiapkan bekal
زَادَ - يَزُودُ: جَهَّزَ الزَّادَ
musafiriin
مُسَافِرِيْنَ
tempat bekal
الكَظِيْمَةُ (ج كَظَائِمُ)
Kosakata hari ini

تَكْلِفَةُ التَّسْوِيْقِ

taklifatu at-taswiiqi
biaya pemasaran
مُدَرِّسٌ فَوقَ العَادَةِ

mudarrisun fauqol 'aadati
guru besar luar biasa
الجَرَّاحُ

al-jarroohu
ahli bedah
Peribahasa

قِيْمِةُ المَرْءِ بِقَدْرِ مَا يُحْسِنُهُ

Harga seseorang itu sebesar (sama nilainya) kebaikan yang telah diperbuatnya
رَأْسُ الذُّنُوْبِ الكَذِبُ

Pokok dosa itu, adalah kebohongan
ﻭَﻣَﺎﺍﻟﻠَّﺬَّﺓُ ﺇِﻻَّ ﺑَﻌْﺪَ ﺍﻟﺘَّﻌَﺐِ

Tidak kenikmatan kecuali setelah kepayahan.