Terjemah yang tepat untuk kata para musafir

الـمُسَافِرُوْنَ

al-musaafiruuna


Terjemah yang berhubungan dengan kata para musafir

INDONESIAARAB
musafir
مُسَافِرٌ
laki-laki musafir
رَجُلٌ سَفْرٌ
musafiriin
مُسَافِرِيْنَ
wadah bekal musafir
الـمِزْوَدُ والـمَزَادُ والـمَزَادَةُ (ج مَزَاوِدُ)
bekal musafir
الخُبْرَةُ: طَعَامٌ يَحْمِلُهُ الـمُسَافِرُ
para pegawai
جَمَاعَةُ المُوَظَّفِيْنَ
syafa'at para nabi
شَفَاعَةُ الأَنْبِيَاءِ
statistik para pegawai
اِحْصَاءُ المُوَظَّفِيْنَ
keadilan para saksi
عَدَالَةُ الشُهُودِ
kedudukan para pegawai
مَرْكَزُ المُوَظَّفِيْنَ
Kosakata hari ini

الـمَأْبَضَ

al-makbadlo
Lekuk lutut
زَوجَةٌ مُزَيَّفَةٌ

zaujatun muzayyafatun
bini-binian
مَا عُمرُكَ؟ كَمْ عُمرُكَ؟

ma 'umruka? Kam 'umruka?
berapa umurmu?
Peribahasa

ﺍﻟﻮَﻗْﺖُ ﺃَﺛْﻤَﻦُ ﻣِﻦَ ﺍﻟﺬَّﻫَﺐِ

Waktu itu lebih mahal daripada emas.
عَثْرَةُ القَدَمِ أَسْلَمُ مِنْ عَثْرَةِ اللِّسَانِ

Tergelincirnya kaki itu lebih selamat daripada tergelincirnya lidah
لَيْسَ اليَتِيْمُ الَّذِي قَدْ مَاتَ وَالِدُهُ بَلِ اليَتِيْمُ يَتِيْمُ العِلْمِ وَالأَدَبِ

Bukanlah anak yatim itu yang telah meninggal orang tuanya, tapi (sebenarnya) yatim itu adalah yatim ilmu dan budi pekerti