Terjemah yang tepat untuk kata selama hidupku

فِـي حَيَاتِـي ، مُدَّةَ حَيَاتِـي

fi hayaati, muddata hayaati

مُدَّةَ حَيَاتِي



Terjemah yang berhubungan dengan kata selama hidupku

INDONESIAARAB
sepanjang hidupku
مَا دُمْتُ حَيًّا
selama
طَالَمَا، طُولُ مُدَّةٍ، مَادَمَ
tempat tinggal selama musim semi
الرَّبِيْعِيُّ مِنَ المَسَاكِنِ
selama sebulan
غِرَارَ شَهْرٍ
tempat tinggal selama musim semi
الرَّبِيْعِيُّ مِنَ المَسَاكِنِ
untuk selama-lamanya
إِلَـى دَهْرِ الدَّاهِرِيْنَ
selama lamanya
خَالِدًا ، دَائِمًا ، أَبَدًا
selama ini
حَتَّى الآنَ ، إِلَـى هَذَا الوَقْتِ
selama
مَادَامَ ، مُدَّةَ ..، طَالَـمَا ، رَيْثَمَ ، فِـي أَثْنَاءِ
demi hidupku
لَعَمْرِى
Kosakata hari ini

الـمَأْبَضَ

al-makbadlo
Lekuk lutut
زَوجَةٌ مُزَيَّفَةٌ

zaujatun muzayyafatun
bini-binian
مَا عُمرُكَ؟ كَمْ عُمرُكَ؟

ma 'umruka? Kam 'umruka?
berapa umurmu?
Peribahasa

ﺍﻟﻮَﻗْﺖُ ﺃَﺛْﻤَﻦُ ﻣِﻦَ ﺍﻟﺬَّﻫَﺐِ

Waktu itu lebih mahal daripada emas.
عَثْرَةُ القَدَمِ أَسْلَمُ مِنْ عَثْرَةِ اللِّسَانِ

Tergelincirnya kaki itu lebih selamat daripada tergelincirnya lidah
لَيْسَ اليَتِيْمُ الَّذِي قَدْ مَاتَ وَالِدُهُ بَلِ اليَتِيْمُ يَتِيْمُ العِلْمِ وَالأَدَبِ

Bukanlah anak yatim itu yang telah meninggal orang tuanya, tapi (sebenarnya) yatim itu adalah yatim ilmu dan budi pekerti