Terjemah yang tepat untuk kata perempuan pelacur ( wts )

العَاهِرُ وَالعَاهِرَةُ ، الزَّنِيَةُ ، الفَاحِشَةُ (ج فَوَاحِشُ )، الـمُوْمِسُ القَحْبَةُ ، الفَاجِرَةُ

al-'aahiru wal 'aahirotu, az-zaniyatu, al-faahisyatu (j. fawaahisyu), al-muusmisul qohbatu, al-faajirotu


Terjemah yang berhubungan dengan kata perempuan pelacur ( wts )

INDONESIAARAB
orang perempuan yang melahirkan anak2 perempuan
المِئْنَاثُ
cabo (pelacur)
العَاهِرَةُ, الـمُومِسُ
anak wanita pelacur
تُرنَى: اِبْنُ تُرْنَى
hal perempuan
الأُنُوْثَةُ
perempuan
المَرْأَةٌ و امْرَأَةٌ (ج نِسَاءٌ و نِسْوَةٌ), الأُنْثَى (ج اِنَاثٌ)
perempuan sundal
زَانِيَةٌ، قَحْبَةٌ، فَاجِرَةٌ
perempuan simpanan
خَلِيْلَةٌ، سُرِّيَّةٌ
perempuan cantik
اِمْرَأَةٌ جَمِيْلَةٌ
bayi perempuan
رَضِيْعَةٌ
perempuan jalang
البَغِيُّ, الفَاجِرَةُ
Kosakata hari ini

أَقَارِبُ، عَائِلَةٌ

aqooribu, 'aailatun
pamili
ضَائِعٌ، فَاقِدٌ ضَاعَ - يَضِيعُ، فَقِدَ - يَفْقَدُ

dlooi''un faaqidun dloo'a - yadlii'u, faqida - yafqodu
hilang
أَدِيَابَاتِى, ثَابِتُ الحَرَارَةِ

adiyaabaatii, tsaabitul harooroti
adiabatis
Peribahasa

ﺍُﻃْﻠُﺐِ ﺍﻟﻌِﻠْﻢَ ﻣِﻦَ ﺍﻟﻤَﻬْﺪِ ﺇِﻟﻰَ ﺍﻟﻠَّﺤْﺪِ

Tuntutlah ilmu sejak dari buaian hingga liang kubur.
تَنْظِيْمُ العَمَلِ يُوَفِّرُ نِصْفَ الوَقْتِ

Pengaturan pekerjaan itu menabung sebanyak separohnya waktu
ﺑَﻴْﻀَﺔُ ﺍﻟﻴَﻮْﻡِ ﺧَﻴْﺮٌ ﻣِﻦْ ﺩَﺟَﺎﺟَﺔِ ﺍﻟﻐَﺪِ

Telur hari ini lebih baik daripada ayam esok hari.