Terjemah yang tepat untuk kata pemberian ciri

الوَسْمُ: وَضْعُ العَلاَمَةِ

al-wasmu: wadl'u al-'alaamati


Terjemah yang berhubungan dengan kata pemberian ciri

INDONESIAARAB
cena (ciri)
سَمَةٌ وَعَلاَمَةٌ خَاصَّةٌ
ciri
سِمَةٌ, عَلاَمَةٌ (خَاصَّةٌ)
ciri khas
عَلاَمَةٌ مُمَيَّزَةٌ
ciri pembeda
عَلاَمَةٌ فَارِقَةٌ
memberi ciri
عَلَمَهُ, وَسَمَهُ
ciri
طَلاَسِمُ تُقْرَأُ فِى بَعْضِ الـمَوَاسِمِ الهِنْدُوكِيَّةِ
ambillah pemberian walau sedikit
خَوِّصْ مَا أعْطَاكَ
barang pemberian
الهِبَةُ والـمَوهِبَةُ
pemberian adalah belenggu
الصَّفَدُ صَفَدٌ
pemberian
العَطَا والعَطَاءُ (ج عَطِيَّةٌ) وَالعَطِيَّةُ, الـمِنحَةُ (ج مِنَحٌ), الهِبَةُ والـمَوهِبَةُ
Kosakata hari ini

آه, أَوَّهَ

aah, awwaha
oh
تَحْرِيْمٌ، حَظَرٌ، مَنْعٌ

tahriimun, hadhorun, man'un
pantang, pantangan
رَأْسُ مَالِ مُسْتَثْمِرٍ

roksu maali mustasymirin
Modal investasi
Cari Kata (Indonesia) atau Kata (arab) dalam Al-Quran
Peribahasa

العَبْدُ يُضْرَبُ بِالعَصَا وَالحُرُّ تَكْفِيْهِ بِالإِشَارَةِ

Hamba sahaya itu harus dipukul dengan tongkat, dan orang yang merdeka (bukan budak) cukuplah dengan isyarat.
ﻣَﻦْ ﺳَﺎﺭَ ﻋَﻠﻰَ ﺍﻟﺪَّﺭْﺏِ ﻭَﺻَﻞَ

Barang siapa berjalan pada jalannya sampailah ia
ﺍِﺟْﻬَﺪْ ﻭَﻻَ ﺗَﻜْﺴَﻞْ ﻭَﻻَ ﺗَﻚُ ﻏَﺎﻓِﻼً ﻓَﻨَﺪَﺍﻣَﺔُ ﺍﻟﻌُﻘْﺒﻰَ ﻟِﻤَﻦْ ﻳَﺘَﻜﺎَﺳَﻞُ

Bersungguh-sungguhlah dan jangan bermala-malas dan jangan pula lengah, karena penyesalan itu bagi orang yang bermalas-malas