Terjemah yang tepat untuk kata pekojan (kampung orang koja)

حَارَةُ الهُنُوْدِ المُسْلِمِيْنَ



Terjemah yang berhubungan dengan kata pekojan (kampung orang koja)

INDONESIAARAB
koja
كُوْزٌ بِرَقَبَةٍ طَوِيْلَةٍ
orang kampung
قُرَوِيٌّ : مِنْ سُكَّانِ القُرَى
bek (kepala kampung)
عُمْدَةٌ: رَئِيْسُ الحَارَةِ
kampung halaman
مَسْقَطُ رَأْسِ الرَّجُلِ
rindu pada kampung halaman
الأَبَابَةُ: الحَنِينُ اِلَى الوَطَنِ
isi kampung
اَهْلُ القَرْيَةِ
kampung
الحَارَةُ ، الحَيُّ : مـَحِلَّةُ القَوْمِ
kampung dan sekitarnya
الرُّزْدَاقُ (ج رَزَادِيْقُ )
kampung halaman
مَسْقَطُ رَأْسِ الرَّجُلِ
kampung yang damai
القَرْيَةُ الغَنَّاءُ
Kosakata hari ini

البَوغَادَةُ: مَاءُ الرَّمَادِ

al-baughoodatu: maa-ur romaadi
air abu
تَعَطَّلَ

ta'aththola
berlibur
الزَّبُورُ (ج زُبُرٌ) : الكِتَابُ

az-zabuuru (j. zuburun) : al-kitaabu
zabur
Cari Kata (Indonesia) atau Kata (arab) dalam Al-Quran
Peribahasa

دَاوُوْا الغَضَبَ بِالصُّمْتِ

Obatilah kemarahan itu dengan diam
ﺑَﻴْﻀَﺔُ ﺍﻟﻴَﻮْﻡِ ﺧَﻴْﺮٌ ﻣِﻦْ ﺩَﺟَﺎﺟَﺔِ ﺍﻟﻐَﺪِ

Telur hari ini lebih baik daripada ayam esok hari.
ﺍﻟﺸَّﺮَﻑُ ﺑِﺎﻷَﺩَﺏِ ﻻَ ﺑِﺎﻟﻨَّﺴَﺐِ

Kemuliaan itu dengan adab kesopanan, (budi pekerti) bukan dengan keturunan