Terjemah yang tepat untuk kata pedagang budak

تَاجِرُ الرَّقِيقِ

taajirur roqiiqi


Terjemah yang berhubungan dengan kata pedagang budak

INDONESIAARAB
budak
العَبدُ (ج عَبِيدٌ وَعِبَادٌ وَعُبَّادٌ وَعَبَدَةٌ): الرَّقِيقُ وَالرِّقُّ
menjadikan budak
اَعْبَدَ - يُعْبِدُ الغُلاَمَ, أَمَّى الجَارِيَةَ
budak perempuan
الأَمَةُ (ج اِمَاءٌ), الجَارِيَةُ, القَيْنَةُ, الإِبِدُ
menjadi budak
أَمَا وَاَمَتْ الجَارِيَةُ, رَقَّ العَبْدُ, قَانَ: صَارَ قَينًا
memperlakukan seperti budak
تَعَبَّدَ: عَامَلَهُ كَعَبدٍ
budak yang dimerdekakan
العَتِيقُ: العَبدُ الـمُعْتَقُ
budak subur
أَمَةٌ إِبِدٌ: وَلُودٌ
budak yang jahat
القَفْسَاءُ والقَفَاسُ
perdagangan budak
تِجَارَةُ الرَّقِيقِ
budak dan keledai
الأَبْتَرَانِ
Kosakata hari ini

الـمَأْبَضَ

al-makbadlo
Lekuk lutut
زَوجَةٌ مُزَيَّفَةٌ

zaujatun muzayyafatun
bini-binian
مَا عُمرُكَ؟ كَمْ عُمرُكَ؟

ma 'umruka? Kam 'umruka?
berapa umurmu?
Peribahasa

ﺍﻟﻮَﻗْﺖُ ﺃَﺛْﻤَﻦُ ﻣِﻦَ ﺍﻟﺬَّﻫَﺐِ

Waktu itu lebih mahal daripada emas.
عَثْرَةُ القَدَمِ أَسْلَمُ مِنْ عَثْرَةِ اللِّسَانِ

Tergelincirnya kaki itu lebih selamat daripada tergelincirnya lidah
لَيْسَ اليَتِيْمُ الَّذِي قَدْ مَاتَ وَالِدُهُ بَلِ اليَتِيْمُ يَتِيْمُ العِلْمِ وَالأَدَبِ

Bukanlah anak yatim itu yang telah meninggal orang tuanya, tapi (sebenarnya) yatim itu adalah yatim ilmu dan budi pekerti