Terjemah yang tepat untuk kata mengayunkan kedua tangannya ketika berjalan cepat

جَدَفَ

jadafa


Terjemah yang berhubungan dengan kata mengayunkan kedua tangannya ketika berjalan cepat

INDONESIAARAB
cepat cepat
سَارقٌ (ج سَرَقَةٌ وَسُرَّاقٌ)
mengayunkan
رَجَّ - يَرُجٌّ (ه) هَزَّ, حَرَّكَ
mengayunkan pedang
خَطَرَ - يَخْطُرُ بِسَيْفِهِ
awan yang berjalan cepat
العُبْرُ (مِنَ السَّحَابِ)
berjalan cepat
سَابَقَ - يُسَابِقُ
memberi isyarat dengan tangannya
ذَرَّعَ الرَّجُلُ: أَوَمَأَ بِيَدِهِ
menggenggam dalam tangannya
مَسَكَ فِي جُمْعِ يَدِهِ
dalam genggaman tangannya
فِى قَبْضَةِ يَدِهِ
jadi kaki tangannya
صَارُوا أَعْوَانًا لَهُ
lumpuh tangannya
اَشَلَّ : كَانَتْ يَدُهُ شَلَّاءَ
Kosakata hari ini

آه, أَوَّهَ

aah, awwaha
oh
تَحْرِيْمٌ، حَظَرٌ، مَنْعٌ

tahriimun, hadhorun, man'un
pantang, pantangan
رَأْسُ مَالِ مُسْتَثْمِرٍ

roksu maali mustasymirin
Modal investasi
Cari Kata (Indonesia) atau Kata (arab) dalam Al-Quran
Peribahasa

العَبْدُ يُضْرَبُ بِالعَصَا وَالحُرُّ تَكْفِيْهِ بِالإِشَارَةِ

Hamba sahaya itu harus dipukul dengan tongkat, dan orang yang merdeka (bukan budak) cukuplah dengan isyarat.
ﻣَﻦْ ﺳَﺎﺭَ ﻋَﻠﻰَ ﺍﻟﺪَّﺭْﺏِ ﻭَﺻَﻞَ

Barang siapa berjalan pada jalannya sampailah ia
ﺍِﺟْﻬَﺪْ ﻭَﻻَ ﺗَﻜْﺴَﻞْ ﻭَﻻَ ﺗَﻚُ ﻏَﺎﻓِﻼً ﻓَﻨَﺪَﺍﻣَﺔُ ﺍﻟﻌُﻘْﺒﻰَ ﻟِﻤَﻦْ ﻳَﺘَﻜﺎَﺳَﻞُ

Bersungguh-sungguhlah dan jangan bermala-malas dan jangan pula lengah, karena penyesalan itu bagi orang yang bermalas-malas