Terjemah yang tepat untuk kata mendatangi dengan tiba-tiba

بَدَهَ وَبَادَهَ الرَّجُلُ

badaha wa baadahu ar-rojulu


Terjemah yang berhubungan dengan kata mendatangi dengan tiba-tiba

INDONESIAARAB
keluar dengan tiba tiba
خَرَجَ فَلْتَةً
datang dengan tiba-tiba
طَرَأَ عَلَيْهِم
dabak, mendabak (datang tiba-tiba)
جَاءَ طَارِئًا او فَجْأَةً, غَيْرُ مُنْتَظَرٍ
banting secara tiba-tiba
صَارَعَهُ: حَاوَلَ صَرعَهُ
tiba-tiba
فَجْأَةً، عَلَى غِرَّةٍ
tiba saatnya
آنَ، حَانَ
telah tiba saatnya
آنَ أَوَانُهُ
tiba saatnya ditambal
أَرْقَعَ وَاسْتَرْقَعَ الثَّوْبُ
telah tiba waktunya
آنَ وَآوَانُهُ
tiba saatnya kamu berbuat
آنَ لَكَ اَنْ تَفْعَلَ كَذَا
Kosakata hari ini

قَلِيْلٌ

qoliilun
bahasa (sedikit)
شَاسَةُ السِّيْنَمَا

syaasatus siinamaa
Kelir ( layar putih bioskop )
الكُلْيَةُ (ج كِلَـى )

al-kulyatu (j. kilaa)
Kerinjal, ginjal
Peribahasa

ﺁﺩَﺍﺏُ ﺍﻟﻤَﺮْﺀِ ﺧَﻴْﺮٌ ﻣِﻦْ ﺫَﻫَﺒِﻪِ

Adab seseorang itu lebih baik (lebih berharga) daripada emasnya
ﺍُﺗْﺮُﻙِ ﺍﻟﺸَّﺮَّ ﻳَﺘْﺮُﻛْﻚَ

Tinggalkanlah kejahatan, niscaya ia (kejahatan itu) akan meninggalkanmu
ﻟَﻦْ ﺗَﺮْﺟِﻊَ ﺍﻷَﻳﺎَّﻡُ ﺍﻟَّﺘﻲِ ﻣَﻀَﺖْ

Tidak akan kembali hari-hari yang telah berlalu.