Terjemah yang tepat untuk kata memasuki pagi hari

أَصْبَحَ: دَخَلَ فِيْ الصَّبَاحِ

ashbaha: dakhola fish shobaahi


Terjemah yang berhubungan dengan kata memasuki pagi hari

INDONESIAARAB
memasuki hari sabtu
سَبَتَ وَأَسْبَتَ
pagi hari
الصَّبَاح، اوَّلُ النَّهَارِ
datang padi pagi hari
صَبَحَ وصَبَّحَ قَوْمًا: أَتَاهُمْ صَبَاحًا
majalah pagi hari
مَجَلَّةٌ صَبَاحِيَّةٌ
acara pagi hari
البَرَامِجُ الصَّبَاحِيَّةُ
aubade (lagu yang diperdengarkan pada pagi hari sebagai ucapan selamat datang)
أَنَاشِيْدُ الصَّبَاحِ
datang pagi-pagi
بَكَرَ و بَكَّرَ و بَاكَرَ و أَبْكَرَ و ابْتَكَرَ
pagi pagi pagi
فِيْ غَسَقِ الفَجْرِ (أَوَّلَ الفَجْرِ)
bangun pagi-pagi
قَامَ مُبَكِّرًا
pagi pagi
صَبَاحَا، مُبَكِّرًا
Kosakata hari ini

الـمَأْبَضَ

al-makbadlo
Lekuk lutut
زَوجَةٌ مُزَيَّفَةٌ

zaujatun muzayyafatun
bini-binian
مَا عُمرُكَ؟ كَمْ عُمرُكَ؟

ma 'umruka? Kam 'umruka?
berapa umurmu?
Peribahasa

ﺍﻟﻮَﻗْﺖُ ﺃَﺛْﻤَﻦُ ﻣِﻦَ ﺍﻟﺬَّﻫَﺐِ

Waktu itu lebih mahal daripada emas.
عَثْرَةُ القَدَمِ أَسْلَمُ مِنْ عَثْرَةِ اللِّسَانِ

Tergelincirnya kaki itu lebih selamat daripada tergelincirnya lidah
لَيْسَ اليَتِيْمُ الَّذِي قَدْ مَاتَ وَالِدُهُ بَلِ اليَتِيْمُ يَتِيْمُ العِلْمِ وَالأَدَبِ

Bukanlah anak yatim itu yang telah meninggal orang tuanya, tapi (sebenarnya) yatim itu adalah yatim ilmu dan budi pekerti