Terjemah yang tepat untuk kata kolek ( perahu kecil )

زَوْرَقٌ صَغِيْرٌ

zauroqun shoghiirun


Terjemah yang berhubungan dengan kata kolek ( perahu kecil )

INDONESIAARAB
berkolek kolek
يَرْتَفِعُ وَيَنْخَفِضُ مَعَ الأَمْوَاجِ
ketiap ( perahu kecil )
زَوْرَقٌ نَهْرِيٌّ صَغِيْرٌ
kici ( perahu kecil bertiang dua )
زَوْرَقٌ صَغِيْرٌ بِصَارِيَيْنِ
bintul (bengkak kecil-kecil)
بَثْرَةٌ صَغِيرَةٌ
kecil kecil cabe rawit
شُجَاعٌ وَلَوْ كَانَ صَغِيْرَ الـسِّنِّ
racik, meracik? (merajang, mengiris kecil-kecil)
قَطَعَ إِلَى قِطَعٍ صَغِيْرَةٍ، قَدَّ وَقَدَّدَ
angin yang menjalankan perahu
الـمِلاَحُ
arombai (perahu)
زَورَقٌ (ج زَوَارِقُ)
bahtera (perahu, kapal)
فُلْكٌ, سَفِيْنَةٌ كَبِيْرَةٌ
balang (perahu layar bertiang dua)
اِسْمُ نَوعٍ مِنَ القَوَارِبِ الشَّرَاعِيَّةِ بِصَارِيَتَيْنِ
Kosakata hari ini

أَرْضٌ مُعْشَوْشبٌ : الـمَحَشُّ و الـمَحَشَّةُ

ardlun mu'syausyabun: al-mahasysyu wal mahasysyatu
padang rumput
بِأَسْرَعِ مَايُمْكِنُ

biasro'I maa yumkinu
secepat mungkin
الرَّبَاعِيَةُ

ar-robaa'iyatu
gigi antara gigi seri dan taring
Cari Kata (Indonesia) atau Kata (arab) dalam Al-Quran
Peribahasa

ﺍُﺗْﺮُﻙِ ﺍﻟﺸَّﺮَّ ﻳَﺘْﺮُﻛْﻚَ

Tinggalkanlah kejahatan, niscaya ia (kejahatan itu) akan meninggalkanmu
العَبْدُ يُضْرَبُ بِالعَصَا وَالحُرُّ تَكْفِيْهِ بِالإِشَارَةِ

Hamba sahaya itu harus dipukul dengan tongkat, dan orang yang merdeka (bukan budak) cukuplah dengan isyarat.
الحَسُوْدُ لاَ يَسُوْدُ

Orang yang pendengki itu tidak akan menjadi mulia