| INDONESIA | ARAB |
|---|---|
| sesuai dengan yang lazim | عَلَـى الـمَشْهُوْرِ |
| kata kiasan untuk orang yang tidak dikenal | هَيُّ بْنُ بَـيُّ |
| perkataan yang tidak dimengerti | الـهَيْنُوْنُ |
| (pengulangan gagasan, pernyataan atau kata yang berlebih dan tidak diperlukan | قُوَّةً او وُضُوحًا |
| kata ini tidak terdapat dalam kamus | هَذَا الـحَرْفُ لَيْسَ فِى القَامُوْسِ |
| tidak dapat diungkapkan dengan kata-kata | لَا يُمْكِنُ التَّعْبِيْرُ عَنْهُ |
| arkais (tidak lazim dipakai, kuno) | مَهْجُورٌ, قَدِيْمٌ |
| kata kata yang manis | الـمُلَحَةُ : الكَلِمَةُ الـمَلِيْحَةُ |
| yang bernyanyi tanpa kata kata | النَّغَّامُ |
| kata kata yang indah | كَلَامٌ رَائِعٌ |