INDONESIA | ARAB |
---|---|
masuk ke dalam | تَقَحَّمَ الفَرَسُ النَّهْرَ : دَخَلَ فِيْهِ |
masuk ke dalam sarangnya | جَحَرَ وَتَجَحَّرَ وَانْجَحَرَ السَّبُعُ |
masuk dalam gua | اِكْتَهَفَ الكَهْفَ |
masuk dalam goa | اِكْتَهَفَ الكَهْفَ |
memasukkan kepala ke dalam bajunya | اِنْقَبَعَ الرَّجُلُ |
memasukkan dengan paksa ke dalam | أَقْحَمَ فَرَسَهُ النَّهْرَ |
tidak masuk masuk | لَا يُعْقَلُ (لَا يَدْخُلِ فِـي العَقْلِ ) |
jauh malam | سَاعَةٌ مُتَأَخِّرَةٌ مِنَ اللَّيلِ |
menganggap jauh | اِسْتَبْعَدَ الـمَكَانَ |
yang jauh | البَعِيْدُ، النَّائِي (م نَائِيَةٌ) |