INDONESIA | ARAB |
---|---|
bicara tak karuan | ذَحْلَطَ: خَلَطَ فِى كَلاَمِهِ |
tidak karuan | بِدُوْنِ نِظَامٍ ، بِدُوْنِ تَحَقُّقٍ |
sekecap pun saya tidak bicara kepadanya | مَاكَلَّمْتَهُ بِبِنْتِ شَفَةٍ |
karuan | حَقِيْقٌ |
bicara dengan gagap | عَفَطَ فِى كَلاَمِهِ: تَكَلَّمَ بِاللُّكْنَةِ |
bicara kasar terhadap | فَحَّزَ وَتَقَحَّزَ لَهُ الكَلاَمَ |
bicara melalui hidung | غَنَّ: تَكَلَّمَ مِن خَيْشُونِهِ |
bicara dengan lemah lembut | نَاغَى الصَّبِيَّ |
juru bicara | الـمُتَكَلِّمُ, بِالنِّيَابَةِ عَنْ غَيرِهِ, الكَلِيمُ |
bicara kepada | كَلَّمَ - يُكَلِّمُهُ, حَدَّثَ - يُحَدِّثُ (ه) |