Terjemah yang tepat untuk kata bulan pada malam ke tiga

القُمْرَةُ: القَمَرُ يَكُونُ فِى اللَّيلَةِ الثَّالِثَةِ

ql-qumrotu: al-qomaru yakuunu fi lailati ats-tsalitsati


Terjemah yang berhubungan dengan kata bulan pada malam ke tiga

INDONESIAARAB
tiga malam dari akhir bulan
القَحَمُ مِنَ الشَّهْرِ
tiga malam dari awal bulan
الغُرَرُ
pukul tiga (jam tiga)
السَّاعَةُ الثَّالِثَةُ
mereka datang tiga-tiga
جَاؤُوا ثُلَاثَ وَمَثْلَثَ
tiga-tiga
ثُلَاثَ وَمَثْلَثَ
tiga bulan lebih
أَكْثَرُ مِنْ ثَلَاثَةِ أَشْهُرٍ
bulan asyura (bulan sura)
شَهْرُ الـمُحَرَّمِ
bulan susut (akhir bulan qomariah)
الـمِحَاقُ
malam terang bulan
القَمِرَةُ والـمُقْمِرَةُ مِنَ اللَّيْلَةِ
mendatangi di malam bulan purnama
تَقَمَّرَ: أَتَاهُ فِى اللَّيلَةِ القَمْرَاءِ
Kosakata hari ini

لاَيَحْتَاجُ اِلَى إِيْضَاحٍ

laa yahtaaju ilaa iidloohin
tidak perlu dijelaskan
الفَرْدَانِيَّةُ : النَظَرِيَّةُ الفَرْدِيَّةُ

al-fardaaniyyatu: al-nadhoriyyatul fardiyyatu
individualisme
حَسُّ السَّمْعِ اَو الإِسْتِمَاعِ

hassus sam'I au al-istimaa'i
audisi
Cari Kata (Indonesia) atau Kata (arab) dalam Al-Quran
Peribahasa

ﺟَﺮِّﺏْ ﻭَﻻَﺣِﻆْ ﺗَﻜُﻦْ ﻋَﺎﺭِﻓًﺎ

Cobalah dan perhatikanlah, niscaya kau jadi orang yang tahu.
ﺍِﺟْﻬَﺪْ ﻭَﻻَ ﺗَﻜْﺴَﻞْ ﻭَﻻَ ﺗَﻚُ ﻏَﺎﻓِﻼً ﻓَﻨَﺪَﺍﻣَﺔُ ﺍﻟﻌُﻘْﺒﻰَ ﻟِﻤَﻦْ ﻳَﺘَﻜﺎَﺳَﻞُ

Bersungguh-sungguhlah dan jangan bermala-malas dan jangan pula lengah, karena penyesalan itu bagi orang yang bermalas-malas
مَنْ ظَلَمَ ظُلِمَ

Barang siapa menganiaya niscaya akan dianiaya