Terjemah yang tepat untuk kata bulan pada malam ke tiga

القُمْرَةُ: القَمَرُ يَكُونُ فِى اللَّيلَةِ الثَّالِثَةِ

ql-qumrotu: al-qomaru yakuunu fi lailati ats-tsalitsati


Terjemah yang berhubungan dengan kata bulan pada malam ke tiga

INDONESIAARAB
tiga malam dari akhir bulan
القَحَمُ مِنَ الشَّهْرِ
tiga malam dari awal bulan
الغُرَرُ
mendatangi di malam bulan purnama
تَقَمَّرَ: أَتَاهُ فِى اللَّيلَةِ القَمْرَاءِ
malam terang bulan
القَمِرَةُ والـمُقْمِرَةُ مِنَ اللَّيْلَةِ
malam terang bulan
القَمِرَةُ وَالـمُقْمِرَةُ مِنَ اللَّيْلَةِ
malam pertama ( dari bulan )
البَرَاءُ ( أَوُّلُ لَيْلَةٍ مِنَ الشَّهْرِ )
berburu di malam bulan purnama
تَقَمَّرَ الصَّيدَ
malam bulan purnama
لَيلَةُ البَدْرِ
malam bulan purnama
لَيْلَةُ البَدْرِ
malam terakhir bulan
سَرَارُ الشَّهْرِ
Kosakata hari ini

تَكْلِفَةُ التَّسْوِيْقِ

taklifatu at-taswiiqi
biaya pemasaran
مُدَرِّسٌ فَوقَ العَادَةِ

mudarrisun fauqol 'aadati
guru besar luar biasa
الجَرَّاحُ

al-jarroohu
ahli bedah
Peribahasa

قِيْمِةُ المَرْءِ بِقَدْرِ مَا يُحْسِنُهُ

Harga seseorang itu sebesar (sama nilainya) kebaikan yang telah diperbuatnya
رَأْسُ الذُّنُوْبِ الكَذِبُ

Pokok dosa itu, adalah kebohongan
ﻭَﻣَﺎﺍﻟﻠَّﺬَّﺓُ ﺇِﻻَّ ﺑَﻌْﺪَ ﺍﻟﺘَّﻌَﺐِ

Tidak kenikmatan kecuali setelah kepayahan.