Terjemah yang tepat untuk kata awal kalimat

أَوَّلُ الكَلِمَةِ

awwalul kalimati


Terjemah yang berhubungan dengan kata awal kalimat

INDONESIAARAB
trans (imbuhan pada awal kalimat)
بَادِئَةٌ مَعْنَاهَا عَبْرَو وَرَاءَ، مَا وَرَاءَ
trans (imbuhan pada awal kalimat)
النَّشْوَةُ، السَّكَرُ
awal
الأَوَّلُ (ج اَوائِلُ)
awal bulan
أَوَّلُ الشَّهْرِ, مُسْتَهَلُّ الشَّهْرِ
awal malam
أَوَّلُ اللَّيْلِ
awal sesuatu
أَوَّلُ وَهْلَةٍ, اِبَّانُ الشَّيئِ, أَوَّلُ شَيئٍ
awal subuh
بَشَائِرُ الصُّبحِ: أَوَّلُهُ
awal kedatangan
صَدْرُ الإِسْلاَمِ
awal penciptaan
بُدْءُ الخَلْقِ, بِدَايَةُ الخَلْقِ
awal tahun
أَوَّلُ السَّنَةِ
Kosakata hari ini

لاَيَحْتَاجُ اِلَى إِيْضَاحٍ

laa yahtaaju ilaa iidloohin
tidak perlu dijelaskan
الفَرْدَانِيَّةُ : النَظَرِيَّةُ الفَرْدِيَّةُ

al-fardaaniyyatu: al-nadhoriyyatul fardiyyatu
individualisme
حَسُّ السَّمْعِ اَو الإِسْتِمَاعِ

hassus sam'I au al-istimaa'i
audisi
Cari Kata (Indonesia) atau Kata (arab) dalam Al-Quran
Peribahasa

ﺟَﺮِّﺏْ ﻭَﻻَﺣِﻆْ ﺗَﻜُﻦْ ﻋَﺎﺭِﻓًﺎ

Cobalah dan perhatikanlah, niscaya kau jadi orang yang tahu.
ﺍِﺟْﻬَﺪْ ﻭَﻻَ ﺗَﻜْﺴَﻞْ ﻭَﻻَ ﺗَﻚُ ﻏَﺎﻓِﻼً ﻓَﻨَﺪَﺍﻣَﺔُ ﺍﻟﻌُﻘْﺒﻰَ ﻟِﻤَﻦْ ﻳَﺘَﻜﺎَﺳَﻞُ

Bersungguh-sungguhlah dan jangan bermala-malas dan jangan pula lengah, karena penyesalan itu bagi orang yang bermalas-malas
مَنْ ظَلَمَ ظُلِمَ

Barang siapa menganiaya niscaya akan dianiaya